snooker: “斯諾克”臺(tái)球 [ 2006-03-27 10:44 ]
在3月25日進(jìn)行的中國桌球公開賽中,中國桌球神童丁俊輝被排名第9位的威廉姆斯以6:2淘汰出局。肩負(fù)衛(wèi)冕使命的丁俊輝,于四強(qiáng)賽事開局并不理想,被威廉姆斯以91:31先取第一局,雖然丁俊輝在第2局以62:9勝出而追成1:1,但在余后的三局中節(jié)節(jié)敗退。
請(qǐng)看《中國日?qǐng)?bào)》的相關(guān)報(bào)道:Mark Williams of Wales eliminated
defending champion Ding Junhui of China 6-2 on Saturday to reach the final
of the 2006 World Snooker
China Open. World No.9 Williams grabbed the upper hand in the
first frame with a run of 15 and continued his lead to a 91-31 first frame
win.
報(bào)道中的snooker是一種英式臺(tái)球,又稱“彩色桌球”或“斯諾克”臺(tái)球,現(xiàn)流行于英國和歐洲大陸?!八怪Z克”是從英文snooker音譯而來,其本意是“障礙;阻撓”,如:The
council has turned down our application, so now we're really
snookered.(理事會(huì)已經(jīng)拒絕了我們的申請(qǐng),現(xiàn)在我們真是陷入困境了。)
因?yàn)椤八怪Z克”臺(tái)球不僅自己可以擊球入袋得分,也可以有意識(shí)地打出讓對(duì)方無法施展技術(shù)的障礙球,從而使對(duì)方受阻挨罰,snooker由此得名。
報(bào)道中的frame也是一個(gè)體育術(shù)語,指體育比賽(如保齡球、臺(tái)球或棒球)的一局或一回合。另外,在體育比賽中,frame若作動(dòng)詞可以指“為達(dá)到某種欺騙性比賽結(jié)果而預(yù)先安排”,和前不久剛講過的rig(暗箱操縱)意思相近,如:The
prizefight was framed, thus
nullified.(這場職業(yè)拳擊賽因?yàn)槭孪缺徊倏v,因而是無效的)。
(英語點(diǎn)津陳蓓編輯) |
|
|