99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





  各種“水”的英文譯法
[ 2006-04-19 09:46 ]

外出購物,口渴了,要不要來點(diǎn)水喝?順便學(xué)學(xué)關(guān)于水的地道英文表達(dá)法,一舉多得哦!

1. I need to take some water.
我需要喝點(diǎn)水。

喝水要怎么講?通常我們會很直覺地想到 “I need to drink some water.”。所以像飲用水就叫 drinking water。其實(shí)老美們也常用 “I want to take some water.”。 所以喝水不一定要用 drink water,用 take water 也可以。

另外有個詞跟喝水有關(guān)也值得一學(xué),就是飲水機(jī)(drinking fountain)。但是記得,有時候 drinking fountain 也可以指速食店的那種汽水機(jī),所以使用上要多加小心。

2. Is this tap water? No. It's bottled water.
這是自來水嗎?不,這是瓶裝水。

自來水的英文就是 tap water 或是 running water,而一般瓶裝的水則叫 bottled water。當(dāng)然還有礦泉水(mineral water)。

3. Can I get you something to drink?
您要喝點(diǎn)什么嗎?

吃飯的時候是不是想喝點(diǎn)飲料?在一般的快餐店提到的drink 都是指soft drink 而言,coke,tea,Sprite 和lemonade(檸檬水)都是軟飲料。但是一般人說到have a drink 時,他們多半指的是alcoholic,也就是含酒精的飲料。所以如果有人問你,“Come on, have a drink with us.” 他絕不是要你跟他們一起喝可樂的意思,而是要你跟他們一起喝酒啦!

4. I am running the bath water.
我正在放洗澡水。

中文的“放洗澡水”在英文里成了 run the bath water 或是 fill the tub。這個 tub 就是指洗澡用的大浴缸。的確差蠻多的吧!這句話如果你妄想照字面直接把中文翻成英文肯定是要失敗的。