“真是太好笑了” [ 2006-08-21 10:52 ]
玩笑常常逗得人們哈哈大笑,確實有益身心健康。如果一個玩笑把你逗得前仰后合,該怎么用英文來描述這個“真是太好笑了”呢?看看下面的說法吧!
1. It's hilarious. 真是太好笑了。
如果別人開了什么好玩的玩笑,不妨鼓勵人家一下吧! 例如你可以簡單地說 It's so funny. (真是太有趣了!) 或是更好笑一點:It's
hilarious. 這個 hilarious 也是少數 GRE 字匯在日常生活里還會常用到的單詞之一。
2. It cracks me
up. 把我給笑壞了。
如果真的是太好笑了, 不妨說得更夸張一點:It cracks me up. (把我給笑壞了。) 當然類似夸大的講法還有很多種,例如I can't stop
laughing. (我笑到沒法停下來。) 或是 We laugh our heads off. (我們把頭都給笑掉了。)
3. That's
bitter. 真是惡毒啊!
當然并非每一個笑話都會讓人覺得好笑,有些取笑別人的笑話只會讓人覺得很惡毒,聽來很不舒服,這時你就可以說That's bitter.
例如有人罵你是個“海豚”,就是說你有個大又下垂的屁股,我們就可以回他說:Oh! Man, that's bitter! 就是說對方“說話太惡毒了”。
還有許多類似的講法,例如你可以說You are so mean. (你真是太壞了。) 或是說 That's a nasty joke.
(真是一個卑鄙的笑話。)
(英語點津 Annabel 編輯)
|