我國手機用戶深受垃圾短信困擾 Spam text messages a headache for all [ 2006-11-27 14:40 ]
|
Chinese mobile phone
users are being flooded with spam text
messages。 | Chinese mobile phone
users are being flooded with spam text
messages ,with 6.25 per cent of them receiving spam more
than 40 times a week, according to a survey by the China Internet
Society.
The survey, released on Tuesday, shows that 35 per cent of all 4,721
users questioned across the country receive five to 10 spam messages a
week, while 15 per cent get 10 to 20. On average, each user receives at
least eight spam messages a week, questionnaires show.
Common junk messages include advertisements, swindles, information on
illegal selling of vehicles,
weapons or fake diplomas, and short message services (SMS) that users
never signed up for.
However, the survey shows that only 6.1 per cent of users have ever
appealed to supervisory departments and about half of them do not know how
to cancel unwanted SMS subscriptions.
Lu Xiangdong, vice-president of China Mobile Communications
Corporation, said even he can't escape from spam messages.
In order to control spam messages, mobile operators should be more
vigilant about suspiciously large numbers of text messages from one
sender, said Lu. On the other hand, mobile service providers should offer
users more healthy content such as news, e-books and TV programmes.
To step up such efforts, China's four major mobile operators, China
Mobile, China Unicom, China Telecom and China Netcom, joined 14 other
service providers, including Sina.com and Sohu.com, to establish a "Green
Mobile Culture" association on Tuesday. Members promised not to spread
unhealthy or illegal information, and make further efforts to wipe out
spam messages.
Figures from the Ministry of Information Industry show China had 449
million mobile phone users by last month, 56 million more than that of the
end of last year.
點擊查看更多雙語新聞
(China Daily) |
中國互聯網協會日前開展的一項調查顯示,我國手機用戶深受垃圾短信的困擾,6.25%的用戶一周內收到的垃圾短信數竟達到40多條。
這項于上周二公布的調查顯示,在全國4721名受調查的手機用戶中,有35%的人每周收到5至10條垃圾短信,15%的人每周收到10至20條。根據調查問卷的統計結果,我國的手機用戶平均每周收到至少8條垃圾短信。
垃圾短信的主要內容包括商品廣告,欺詐類短信,倒賣黑車、槍支的短信、代辦各類證件的短信及用戶未訂閱的短信服務等。
然而,調查顯示,只有6.1%的手機用戶收到垃圾短信后會向監管部門舉報,近一半的用戶不知道如何退訂沒有訂閱的短信服務。
中國移動通信公司副總裁魯向東說,就連他也難逃垃圾短信的“騷擾”。
魯向東說,為了控制垃圾短信的泛濫,移動運營商應對大量可疑群發短信保持高度警惕。另一方面,服務提供商應向用戶提供一些如新聞、電子書和電視節目等內容更加健康的信息服務。
為了治理垃圾短信泛濫的問題,我國四大移動運營商--中國移動、中國聯通、中國電信和中國網通聯手新浪網、搜狐網等14家服務提供商于上周二成立了中國“綠色手機文化”建設聯盟。聯盟成員做出承諾:不傳播不良信息和非法信息,并為掃除垃圾短信做出進一步努力。
據信息產業部的有關數據顯示,截至上個月,我國的手機用戶數量達到4.49億,比去年年底增加了5600萬。
(英語點津姍姍編輯)
|
|
|
Vocabulary:
spam
text message : 垃圾短信
illegal selling of
vehicle :
倒賣黑車 |
|