99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

Singer puts American twist on Cambodian classics

2012-02-14 13:39

分享到

 

Get Flash Player

download

More and more Cambodian-Americans are finding their own voice in art and music. Add to that list singer-songwriter Bochan Huy, who grew up in Oakland, California, and has just released her first album, Full Monday Moon.

Singer-songwriter Bochan Huy is putting an American twist on a Cambodian classic. The original song, "I Am 16," comes from the heyday of Cambodian rock-the 1960s and 1970s, before the Khmer Rouge.

Huy's version, though, is something entirely new.

"I kind of describe 'Chnam Oun Dop Pram Mouy' as sort of like a new culture. It's a melting pot of everything that I've absorbed: from living in Oakland, from being Cambodian, and from being American. It's Cambodian-American," said Huy.

The song comes from her first album, Full Monday Moon, which she has just completed. Huy says she wrote the album after the death of her father, a refugee and a musician who loved the classics.

"The only way that I felt that he was still around was to do music," Huy added. "That was something the Khmer Rouge did not take away from him. He was able to bring that from Cambodia to here."

Huy produced the album under an independent label in a New York studio. It is a departure from much of Cambodia's own music scene, which favors cover versions of the classics and little experimentation.

"I think it's because so many Cambodians have held on to that generation, you know. That's when things were good. It was before the Khmer Rouge war," Huy explained. "And so it's going to be a challenge to kind of get people to let go of that and go, 'OK, you know I think we're ready to move on.' I think people are ready, they are ready, and that's why I hope people will give 'Full Monday Moon' a try, you know. Yeah, the whole album's not in Cambodian, but some is, you know, and I sing of struggles related to being Cambodian. And who's to say nowadays what is Cambodian and what isn't. I mean, we've all landed in all parts of the world, and I think what Cambodian is is that we've landed in all parts of the world, we've been able to kind of adapt, adjust and re-create, and we're forming something new for ourselves. And that's to me what it means to be Cambodian."

Huy is now in Cambodia for the first time since 1999, to promote the album. And find new inspiration. It's the end of one journey, and perhaps the beginning of another.

Related Stories:

Remembering folk artist Bill Morrissey

Anna Wilson marries country and pop on 'Countrypolitan Duets'

Young Britons: Alex 年輕歌唱家

Remembering Hazel Dickens

(來源:VOA 編輯:Rosy)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn