當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
每次說到經濟發展狀況,大家會立馬想到一堆堆的數據和圖表。不過最近有研究人員表示,觀察經濟形勢其實也可以很簡單,看看女士們的鞋跟高度就可以了。鞋跟越高表明經濟形勢越好,他們管這個叫“鞋跟指數”。
Researchers have charted the average heel height of shoes women buy and the strength of the economy since 2008.
研究人員自2008年起就開始記錄女性購買鞋子的平均鞋跟高度和經濟發展狀況。
They say demand for super-high heels soars in a strong economy but switches to sensible, lower shoes when times are tough.
他們表示,經濟發展強勁時期,超高跟鞋的需求量會猛增;而經濟不景氣時,需求則轉向鞋跟高度相對正常、鞋跟偏低的鞋子。
It is called heel index where high heels represent a carefree attitude, and when times are tough, we crave stability and switch to lower heels.
這種情況叫做鞋跟指數,高跟鞋代表無憂無慮的態度;而時勢艱難的時候,人們都渴望穩定,于是把目光投向低跟鞋。
Recently, researchers have seen this reflected in customers shopping habits with flat shoe sales up 25 percent year on year, suggesting that the current mood is stoic and conservative. (Source: dailymail.co.uk)
研究人員發現近期消費者的消費習慣反應了當前的鞋跟指數,平底鞋的銷量比上年增加了25%,說明消費者目前的狀態是保守且低調的。
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : “經濟適用男/女”英文怎么說?
下一篇 : 職場的“蜂王綜合征”
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn