99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Residents of more cities eligible to visit Taiwan

中國日報網 2013-06-17 10:10

分享到

 

Get Flash Player

Download

Residents of 13 more cities on the Chinese mainland will be eligible to travel to Taiwan as individual tourists, according to an announcement made on Sunday at the fifth Straits Forum in Xiamen, Fujian province.

As a result of recent negotiations between tourism authorities on both sides of the Straits, residents of Shenyang, Zhengzhou, Wuhan, Suzhou, Ningbo and Qingdao will be able to visit Taiwan individually starting from June 28, said Shao Qiwei, head of the National Tourism Administration.

Residents of Shijiazhuang, Changchun, Hefei, Changsha, Nanning, Kunming and Quanzhou will have to wait until Aug 28, he said.

The move will bring the total number of cities on the mainland that allow individual tourists to 26, including the likes of Beijing and Shanghai. Tourists not from these cities can only travel to Taiwan via a tour.

Shao said more mainland travel agencies will be allowed to organize package tours to Taiwan soon.

The new move was hailed by Huang Liang-yu, a businesswoman from Kaohsiung in Taiwan, who said it will allow more mainlanders to know about the life and culture of Taiwan.

"Mainland tourists may have a wrong impression of Taiwan due to restrictions in terms of lodging and eating while they are on a package tour. Individual tours are much better," Huang said.

"Such a policy also provides remarkable convenience for those who have tied the knot with Taiwan compatriots, as they could visit their family on the other side of the Straits more easily," Huang said, adding she hopes individual tours will be open to all residents of the mainland someday.

A manager surnamed Guo with China Comfort Travel Group's Fujian branch said the move may result in a surge of mainlander tourists to Taiwan.

As individual travel to Taiwan was opened at the end of last year to residents of Fuzhou, the capital city of Fujian province, there was a sharp increase in individual tours, Guo said.

He said more young people tend to travel to the island due to their preference for traveling alone.

Ge Rui, who works as a public servant in Suzhou, Jiangsu province, said he felt excited about the program as he has long intended to visit Taiwan.

"I'm going to make a travel plan and pack my stuff. I'm sure an individual tour would help me know the island better," Ge said.

Dai Shugeng, a professor of economics at Xiamen University, said the tourism industry has played an increasingly important role in stimulating the economy and generating jobs.

"These individual tours to Taiwan, which have benefited and will continue to benefit Taiwan's economy, are important channels for facilitating cross-Straits people exchanges," Dai said.

Taiwan first opened its door to individual tourists from mainland cities on June 28, 2011, but only to residents of three major cities - Beijing, Shanghai and Xiamen.

In 2012, another 10 mainland cities - Chengdu, Tianjin, Nanjing, Chongqing, Hangzhou, Guangzhou, Jinan, Xi'an, Fuzhou and Shenzhen - joined the list.

Before June 2011, mainlanders could only travel to the island as part of tour groups, business trips, academic visits and trips related to family affairs. According to the Association for Tourism Exchange Across the Taiwan Straits, individual mainland tourists to Taiwan surged 553 percent in 2012 from the previous year.

The number of Chinese mainlanders traveling to Taiwan as individual tourists from January to May totaled 166,000, an increase of 237 percent year-on-year. By the end of May, 385,800 mainlanders had traveled to the island as individual tourists.

Questions:

1. How many cities on the mainland will allow individual tourists to travel to Taiwan?

2. When did Taiwan first open its doors to individual tourists from the mainland?

3. Dai Shugeng is a professor of economics at which university?

Answers:

1. 26.

2. June 28, 2011.

3. Xiamen University.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Residents of more cities eligible to visit Taiwan

About the broadcaster:

Residents of more cities eligible to visit Taiwan

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn