99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

蘋果“電源適配器回收”

中國日報網 2013-08-09 10:23

分享到

 

蘋果公司近日在其官網上宣布,該公司將開啟USB電源適配器回收活動,將非蘋果原裝充電器置換成蘋果原裝充電器,所需費用為10美元。該活動是為了應對日前發生的兩起安全事件,他們皆是在使用非蘋果原裝充電器充電的過程中發生事故。

請看相關報道

Apple offers trade-in on faulty chargers——Starting Aug 9, Apple device users in China who have concerns about their USB power adapters can drop them off at any Apple retail store or authorized service provider and get an official Apple USB adapter for $10 - or nearly half price.

蘋果公司推出故障充電器“以舊換新”活動——從8月9日起,中國地區的蘋果產品用戶可以帶著他們的USB電源適配器前往任意一家蘋果零售店或蘋果授權維修中心支付10美元(近半價)換取一個原裝蘋果USB電源適配器。

上文中提到的trade-in是折價交易的意思,即“以舊換新”,指消費者在購買新商品時,如果能把同類舊商品交給商店,就能折扣一定的價款,舊商品起著折價券(coupon)的作用。通常還可以用old-for-new來表示“以舊換新”。一般來說,“以舊換新”適用于電器產品和汽車行業。

蘋果此次USB電源適配器回收活動(USB Power Adapter Takeback Program)主要針對的是假冒和第三方電源適配器(counterfeit and third-party power adapters),他們在設計過程中可能未達到安全標準(safety standards),而原裝的蘋果USB電源適配器(authentic Apple USB power adapters)都要經過嚴格的安全和可靠性測試(safety and reliability test),并按照符合世界各地政府安全的標準設計。我們生活中常見的“山寨版假名牌”可以用knockoff來表示。

相關閱讀

手機保姆 smartphone nanny

常玩手機警惕“手機臉”

國產3G手機“試商用”

手機“漫游費”降價方案確定

(中國日報網英語點津 實習生 馬國佳,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn