當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
自拍照上傳到朋友圈之前一定要用美圖工具修一下,電影大片的特效場景都是電腦制作,想不完美都難。有了這些“幫手”,追求完美似乎也不是什么難事了,不過,這樣的完美看多了,自然也就難免會疲勞了。
Perfection fatigue refers to mental exhaustion and stress caused by constantly trying to present oneself as perfect, or by constantly seeing images of perfection.
Perfection fatigue(完美疲勞癥)指由于不斷追求自我完美表現或者因為不斷看到完美的圖像而引發的精神倦怠或壓力。
“I think we’re collectively rebounding from perfection fatigue,” said Pamela Grossman, the director of visual trends at Getty Images. “Everyone knows what Photoshop is now. Everyone’s seen the wizard behind the curtain in advertising, in Hollywood. We know how the machine works. And so we’re gravitating toward people, images and experiences that we deem to be authentic, unvarnished and real.” (Source: Wordspy)
華蓋創意視覺趨勢總監Pamela Grossman說:“我覺得我們正在經歷完美疲勞癥之后的反彈。每個人都知道Photoshop是什么,大家都能看到在廣告和好萊塢幕后操控的那個巫師。我們都知道這些機器怎么用。因此,我們正在被一些我們以為是原裝的、未經修飾的、真實的人物、圖像及體驗所吸引。”
相關閱讀
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : “追發郵件”怎么說?
下一篇 : 影像親近癥 videophilia
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn