99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-04-02 08:58

分享到

 

《冰與火之歌》( A Song of Ice and Fire)是美國(guó)著名科幻奇幻小說(shuō)家喬治·R·R·馬丁( George R.R. Martin)一部當(dāng)代奇幻史詩(shī)巨著。本書(shū)主要描述了在一片虛構(gòu)的中世紀(jì)大陸上所發(fā)生的一系列相互聯(lián)系的宮廷斗爭(zhēng)、疆場(chǎng)廝殺、游歷冒險(xiǎn)和魔法抗衡的故事,全書(shū)七卷(包括未出的各卷。1996發(fā)表第一卷,迄今共出版五卷)渾然一體,共同組成了一幅壯麗的畫(huà)卷。

2011年HBO將第一卷《權(quán)力的游戲》(A Game of Thrones)拍成電視連續(xù)劇,引發(fā)新一輪粉絲追捧的狂潮。該劇第四季將于美國(guó)當(dāng)?shù)貢r(shí)間4月6日回歸熒幕,冰迷們是否已經(jīng)迫不及待了呢?我們不妨先復(fù)習(xí)復(fù)習(xí)之前劇集里的一些經(jīng)典臺(tái)詞吧。

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

 Bran:“Can a man still be brave if he’s afraid?”

Ned: “That is the only time a man can be brave.”

“一個(gè)人如果害怕,還能勇敢么?”

“人只有在害怕的時(shí)候才會(huì)變勇敢啊。”

——Bran和父親Ned的對(duì)話

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

A ruler who hides behind paid executioners soon forgets what death is.

--Lord Eddard Stark

一個(gè)統(tǒng)治者如果讓其他人替自己執(zhí)行死刑,他很快就會(huì)忘記死亡的涵義是什么。

——臨冬城城主Eddard Stark(向兒子們解釋“判人死刑的人必須自己執(zhí)行”的原因)

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

Never forget what you are, for surely the world will not. Make it your strength. Then it can never be your weakness. Armor yourself in it, and it will never be used to hurt you.

--Tyrion Lannister

永遠(yuǎn)不要忘了你是誰(shuí),因?yàn)檫@個(gè)世界不會(huì)忘記。把你的特點(diǎn)變成你的力量,它就永遠(yuǎn)不會(huì)成為你的弱點(diǎn)。用它武裝自己,它就永遠(yuǎn)不能傷害你。

——Tyrion說(shuō)起Jon是私生子,給他的建議。

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

He was always clever, even as a boy, but it is one thing to be clever and another to be wise.

--Catelyn Stark

從小時(shí)候起,他就是一個(gè)聰明人。但聰明和明智是有區(qū)別的。

—— 臨冬城夫人 Catelyn Stark (說(shuō)小指頭)

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

I swear to you, I was never so alive as when I was winning this throne, or so dead as now that I've won it.

--King Robert Baratheon

跟你發(fā)誓,贏得王位的時(shí)候我感到從未有過(guò)的活力,可坐上王位之后是從未想過(guò)的死氣沉沉。

—— 國(guó)王Robert Baratheon

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

A true man does what he will, not what he must.

一個(gè)真誠(chéng)的人會(huì)做他想做的事,不是他必須做的事。

When you play the game of thrones, you win or you die. There is no middle ground.

你玩權(quán)利的游戲,結(jié)局要么贏、要么死。沒(méi)有折中的選擇。

—— Cersei Lannister (王后)

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

Chaos isn't a pit. Chaos is a ladder. Many who try to climb it fail, and never get to try again. The fall breaks them. And some are given a chance to climb, but they refuse. They cling to the realm, or the gods, or love: illusions. Only the ladder is real; the climb is all there is.

混亂不是深淵。混亂是階梯。很多人想往上爬,卻失敗了,且永無(wú)機(jī)會(huì)再試。他們墜落而亡。有些人本有機(jī)會(huì)攀爬,但他們拒絕了。他們守著王國(guó),守著諸神,守著愛(ài)情——盡皆幻象。唯有階梯真實(shí)存在,攀爬才是生活的全部。

——Petyr Baelish (小指頭)

 

《權(quán)力的游戲》經(jīng)典臺(tái)詞

There is no creature on earth half so terrifying as a truly just man.

--Lord Varys

世界上,沒(méi)有比人本身更可怕的生物了。

—— Varys(太監(jiān)議員)

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn