99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Hunger Games' three-finger salute used to oppose coup in Thailand

中國日報網 2014-06-05 14:44

分享到

 

Get Flash Player

Download

The three-finger salute from the Hollywood movie The Hunger Games is being used as a symbol of resistance in Thailand. Protesters against the military coup are flashing the gesture as a silent act of rebellion, and are being threatened with arrest if they ignore warnings to stop.

Thailand's military rulers say they are monitoring the new form of opposition to the coup.Reporters witnessed the phenomenon and people were captured on film making the raised-arm salute.

"Raising three fingers has become a symbol in calling for fundamental political rights," said anti-coup activist Sombat Boonngam-anong on his Facebook page. He called on people to raise "3fingers, 3 times a day" - at 9 am, 1 pm and 5 pm - in safe public places where no police or military were present.

The gesture emerged over the weekend as protesters joined small flash mobs, or stood alone, raising three fingers in the air.

"We know it comes from the movie, and let's say it represents resistance against the authorities," said Weerachon Sukhondhapatipak, a spokesman for the junta.

"If a single individual raises three fingers in the air, we are not going to arrest him or her," he said. "But if it is a political gathering of five people or more, then we will have to take some action.

"If it persists, then we will have to make an arrest," he said.

In The Hunger Games movie series and book trilogy, the salute symbolizes rebellion against totalitarian rule, signifying thanks, admiration and goodbye to a loved one. But Thai protesters gave varying explanations. Some cited the French Revolution's trinity of values - liberty, equality and fraternity. Others said it meant freedom, election and democracy.

A photo montage circulating online paired a picture from The Hunger Games with a graphic of three fingers labeled, 1, No Coup; 2, Liberty; 3, Democracy.

While the strife-imitating-art nature of the phenomenon is extraordinary, it's not unprecedented. Other examples of pop culture symbols being used to express political sentiments include Occupy protesters wearing the Guy Fawkes mask from the V for Vendetta movie. The practice of tying a yellow ribbon as a symbol of support for hostages, missing soldiers or prisoners was popularized in part by the song Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree that topped the charts in 1973.

The Hunger Games films have been popular in Thailand, but not unusually so. The lastest film, The Hunger Games: Catching Fire, made $3.3 million last year, which ranked eighth among2013 releases. The 2012 film The Hunger Games made $2.1 million, ranking 17th that year.

A spokesman for the film distributor Lions Gate said the company was aware of the Thai protest but had no comment.

(中國日報網英語點津 Julie 編輯)

Hunger Games' three-finger salute used to oppose coup in Thailand

About the broadcaster:

Hunger Games' three-finger salute used to oppose coup in Thailand

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn