99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

你的城市有“女性停車位”嗎?

中國日報網 2014-06-10 08:52

分享到

 

現在路上開車的女司機越來越多,不過,很多男司機一提到女司機就搖頭,他們對女司機的駕車和停車技術均有微詞。為了方便女司機停車,同時保證她們的安全,現在不少地方都開始設立專門的女性停車位。

你的城市有“女性停車位”嗎?

Women's parking spaces are specially designated and identified parking spaces in parking garages and parking lots to be used by women. They are usually near exits to increase the safety of women, to facilitate the act of parking, or to facilitate walking to shopping or employment destinations.

女性停車位(women’s parking space)指在車庫或停車場指定并標出來專供女性停車的區域。這些停車位一般都靠近出口,以增加女性的安全度、便于女性停車或者方便她們步行進入購物或工作的地方。

In contrast to disabled parking spaces, women's parking spaces are not designated in the German road traffic code and are therefore only allowed in private parking areas. However, as landlord, the operator of the parking facility can insist that these spaces be used only by women as long as it is not claimed that the parking facility falls under the rules of the federal road traffic code.

與殘疾人停車位不同的是,德國道路交通法規中并未明確指定女性停車位,因此只在私人停車區域實行。不過,只要私人停車區域不在聯邦道路交通法規管轄范圍內,其主人就可要求該區域只供女性使用。

In the Chinese province of Hebei, women's parking spaces have been established in shopping centers. These are wider and are clearly marked in different colors. This was made to ease parking for women, according to the representative of one shopping center.

在中國的河北省,一些購物中心都設立了女性停車位。這些停車位空間都較大,并用不同的顏色明顯標出。據其中一家購物中心的代表稱,設立這些停車位是為了讓女性停車更方便。

相關閱讀

三八節談談英語中對女性的搞笑稱呼

職場女性遭遇grass ceiling

女性如何用英文聊美容

(中國日報網英語點津 Helen)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn