99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

時(shí)隔7年中國(guó)重啟“住房貸款抵押債券”

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-07-22 14:41

分享到

 

時(shí)隔7年之后,新一輪首單RMBS(住房貸款抵押證券)資產(chǎn)證券化產(chǎn)品將于今天正式試水。彭博指出,開放MBS市場(chǎng)能夠幫助銀行釋放資產(chǎn)負(fù)債表,將更多的風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給MBS買家。彭博援引世邦魏理仕中國(guó)研究部門負(fù)責(zé)人Frank Chen的評(píng)論稱,RMBS是政府扭轉(zhuǎn)房地產(chǎn)下行趨勢(shì)的一個(gè)補(bǔ)充手段。

時(shí)隔7年中國(guó)重啟“住房貸款抵押債券”

 

請(qǐng)看外電的報(bào)道

The government will revive mortgage-backed debt sales this week after a six-year hiatus, as China extends more help to homebuyers in a flagging property market.

在中斷6年之后,政府將在本周重新發(fā)售住房貸款抵押證券,在當(dāng)前房產(chǎn)市場(chǎng)低迷的情況下為購(gòu)房者提供更多幫助。

 

Residential mortgage-backed debt也就是residential mortgage-backed securities,簡(jiǎn)稱RMBS,即“住房貸款抵押證券”,也稱為“按揭抵押證券”。這種證券是將銀行持有的住房抵押貸款轉(zhuǎn)化為證券,在資本市場(chǎng)上出售給投資者,銀行可以將這部分變現(xiàn)資金用以發(fā)放新的住房抵押貸款,從而拓寬銀行的籌集渠道,擴(kuò)大銀行的資金來(lái)源,進(jìn)而增強(qiáng)銀行的資產(chǎn)擴(kuò)張能力。

 

金融機(jī)構(gòu)出售住房貸款抵押證券能夠幫助銀行free up space on their balance sheets for more lending(釋放資產(chǎn)負(fù)債表),又能transfer the risk of the loans to buyers of the products(將風(fēng)險(xiǎn)轉(zhuǎn)移給MBS買家)。住房貸款抵押證券是政府用來(lái)avert a plunge in the property market(阻止房地產(chǎn)市場(chǎng)下行)的一個(gè)supplemental measure(補(bǔ)充手段)。

 

2014上半年中國(guó)樓市量?jī)r(jià)齊跌,地方政府和開發(fā)商壓力都很大,部分城市已經(jīng)waive restrictions on the number of properties each resident is allowed to own(取消限購(gòu)政策)。

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮)

 

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn