當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
分享到
中國探月工程將首次實施再入返回飛行試驗。中國探月工程副總指揮劉繼忠介紹說,這次試驗就是要為探月工程三期探路。
請看《中國日報》的報道:
China will launch an experimental spacecraft between Friday and Sunday to test a key technology designed to help a future lunar probe return to Earth with soil samples. This will be the?first re-entry test of China's lunar exploration program.
我國將在本周五和周日之間發射一顆飛行試驗器,以測試未來探月采樣返回地球的一項關鍵技術。這是我國探月工程首次實施再入返回飛行試驗。
再入返回飛行試驗即re-entry test,探月工程即the lunar exploration program。這顆飛行器將是我國首個返回地球的登月艙(lunar module)。航天局發言人表示,再入返回過程中將包含幾次沿地球大氣層的“跳躍(skips)”,以減慢飛行器最終返回時的速度。專家稱,“跳躍式返回(skip re-entry)”將有助驅散快速下降過程中產生的巨大熱量。
(中國日報網英語點津 祝興媛)
上一篇 : 故宮首次發行“年票”
下一篇 : 交通部出臺“出租車新規”
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn