當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
近日,英國政府辦公機構白廳受到了威脅!對象不是恐怖分子,而是地溝里的“肥球”(fatburgs)。
A fatberg is a congealed lump of fat, sanitary items, wet wipes, and similar items found in sewer systems, which do not break down like toilet paper.
肥球是在下水道系統(tǒng)中發(fā)現(xiàn)的凝結的脂肪塊,衛(wèi)生用品,濕紙巾等類似物品。這些物品無法像廁紙那樣被分解。
A huge fatberg stretching about 20 meters has been discovered in a Whitehall sewer - as the cost of cleaning out sewers in and around London was revealed to have reached £1 million a month. The fatberg under the manhole in central London was reportedly one of the biggest ever Thames Water has ever had to clear up.
近日,在倫敦市中心白廳辦的下水道里,人們發(fā)現(xiàn)了一個約20米長的肥球“巨無霸”。據(jù)稱,這個橫在檢修孔的肥球是泰晤士水公司清理過的最大的一個。每個月,政府花在清理倫敦及其周邊下水道的費用都達100萬英鎊。
Fatbergs are a persistent problem beneath London. In August, a team removed a Boeing-747 sized fatberg in Shepherd's Bush Roads West London. The summer before that, a 15-tonne lump of congealed fat clogged sewers in Kingston.
肥球一直是倫敦地下系統(tǒng)的“老大難”問題。今年8月,一隊人馬在倫敦西區(qū)曾清除了一個波音747客機大小的肥球。此前夏天,一個重15公噸的凝固的脂肪塊堵塞了金斯頓的下水道。
(中國日報網(wǎng)英語點津 丁一)
上一篇 : 英國推“谷歌稅”打擊避稅
下一篇 : 人間美事:入職前先休假
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn