當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟
分享到
中國與智利25日在圣地亞哥發表聯合聲明,其中指出,中方同意給予智方500億元人民幣合格境外機構投資者額度,指定剛剛設立的中國建設銀行智利分行為人民幣清算行。
Premier Li Keqiang is welcomed by Chilean President Michelle Bachelet at the presidential palace in Santiago on May 25. The two leaders also watched a parade of honor guards.[Photo/english.gov.cn]
請看《中國日報》的報道:
China agreed to grant a quota of 50 billion yuan ($8.1 billion) to RMB qualified foreign institutional investors in Chile, according to a joint declaration.
中國與智利的聯合聲明指出,中方同意給予智方500億元“人民幣合格境外機構投資者”額度。
“人民幣合格境外機構投資者”用英文RMB qualified foreign institutional investors(RQFII)表示,指部分機構獲準從境外直接用人民幣投資境內資本市場的機制。其中QFII(qualified foreign institutional investors)是合格境外機構投資者的英文簡稱。RQFII使用人民幣直接投資于境內市場,而QFII使用美元投資。
中國央行與智利央行簽署了規模為人民幣220億元的貨幣互換協議(currency swap deal),同時將人民幣合格境外機構投資者試點地區擴大到智利,指定中國建設銀行智利分行為人民幣清算行(RMB clearing bank)。這是中國向外國投資者開放市場、推動人民幣國際化(renminbi internationalization)的最新例子。
雙方積極評價中智自由貿易協定(Free Trade Agreement)簽署10年來所取得的積極成果,認為自貿協定有力促進了雙邊貿易(two-way trade)和投資。李克強建議加強基礎設施建設合作,同智方開展“兩洋隧道”(two-ocean tunnel)等合作;深化金融合作(deepen financial cooperation),為中智、中拉產能合作(production capacity cooperation )提供金融服務和支撐。
(中國日報網英語點津 劉秀紅)
上一篇 : 中金所將推出“股指期權”
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn