當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
很多年以來,我們都用“千軍萬馬過獨木橋”來形容高考。通過這個考試,很多人改變了自己的命運,實現了事業追求??赡阒绬?,在遙遠的美國,有那么一部分女孩子上大學不是為了追求事業,而是為了找老公的哦。
Possible holders of an MRS degree are women who attend college just to meet potential husbands with high social standing and future earning potential.
有些女孩子上大學就是為了找到一個有地位又有經濟前景的老公,這樣的女孩子就叫做未來的“學位夫人”。
This phenomenon, which occurs predominantly at private Christian institutions, has turned America’s ‘Bible colleges’ into ‘bridal colleges’. On these campuses, engagement is not only an eagerly awaited (and accepted) part of a relationship, but marriage is often promoted and planned around graduation.
這種現象多見于美國的私立基督教會學校,使得這些“圣經學?!倍甲兂闪恕靶履飳W?!?。在這些學校,訂婚是她們在戀愛關系中熱切期待(并接受)的一個步驟,鄰近畢業的時候通常就要開始規劃婚姻了。
Although independence and career goals for women are now accepted on college campuses, evidence still exists of women going the old-fashioned route: investing their money in pursuing a future lifestyle rather than in an academic conquest.
雖說現在的大學校園中,女生追求獨立和事業發展已是普遍現象,不過有證據顯示仍然有一部分女生選擇走傳統路線:將學費作為追求未來生活方式的投資,而不是用于追求學術成就。
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 你是“社交媒體自戀狂”嗎?
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn