99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

奪人眼球的“建筑短視”

中國日報(bào)網(wǎng) 2016-07-05 11:00

分享到

 

建筑設(shè)計(jì)奇形怪狀,一味追求標(biāo)新立異,而忽視了實(shí)用性和美感,如今這樣的建筑物可真不在少數(shù)。這其實(shí)是犯了“建筑短視”的毛病。

奪人眼球的“建筑短視”

Have you ever looked at a bizarre building design and wondered, “What were the architects thinking?”…You might be forgiven for thinking “these architects must be blind!” New research shows that in a real sense, you might actually be right….
你是否曾經(jīng)看到一個(gè)奇怪的建筑設(shè)計(jì)時(shí)感到疑惑,“建筑師當(dāng)時(shí)在想啥呢”?或許你覺得“建筑師一定是眼瞎了”,這樣想也情有可原。新的調(diào)查顯示,其實(shí)你也許是對的……

Architectural myopia refers to building design that emphasizes distinctive, attention-getting features over practical concerns or simple aesthetics.
“建筑短視”用來指過于著重與眾不同和吸引眼球的特色,而不是實(shí)際問題或質(zhì)樸美學(xué)的建筑設(shè)計(jì)。

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津? yaning)

 

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn