當前位置: Language Tips> 名人演講
分享到
據《衛報》報道,一份兒童協會的最新研究顯示,由于廣泛存在的校園暴力,英國學生的幸福感非常低。據這份調查,大約有50萬10~12歲的英國學生在學校遇到過身體暴力。而在接受調查的人中,38%表示上個月還被同學打過。
Bullying is an issue which can affect any one of us, regardless of age, background, gender, sexuality, race, disability or religion. It can happen for many reasons, it is often stupid and cruel, and can take many forms.
And the reach of technology means it can feel unrelenting, leaving the victim feeling attacked, powerless and isolated. For young people in particular, bullying can have a profoundly damaging and long-lasting effect.
Each year, more than 16,000 young people in the UK are absent from school due to bullying, harming their education and their long-term prospects.
To shatter their trust in relationships and faith in the world around them at such a young age can have a lasting impact on their mental health and state of mind.
But it is important that we recognise that bullying is not just confined to the playground or classroom, and it does not only affect children and young people. It exists all around us – in people's homes, in their workplaces, and in their wider communities.
Research shows that victims of bullying can become more susceptible to depression, anxiety and suicidal thoughts, and experience difficulties in maintaining healthy relationships.
This cannot be allowed to continue. And it is why I am supporting The Diana Award Stand Up to Bullying Campaign. It is our collective responsibility to be alert, and to be ready to challenge the behaviour we see around us.
We all have a role to play to ensure that we do not stand by, but instead stand up, and put a stop to bullying.
(來源:網絡? 編輯:Julie)
上一篇 : 馬云為杭州代言 用英文歷數杭州的各種“好”
下一篇 : 奧巴馬總統在911事件十五周年紀念日活動上的演講
分享到
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn