99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 新聞播報

Made in China: Boeing, Airbus and Comac jets

中國日報網 2016-12-14 09:51

分享到

 

Made in China: Boeing, Airbus and Comac jets

Get Flash Player

As an aviation buff, I have been tracking the progress of the Comac C919 since before moving to Beijing early this year.

In the past few months, work has progressed steadily on the twin-engine, single-aisle aircraft, and its maker, State-owned Commercial Aircraft Corp of China, or Comac, is preparing for test flights.

With a capacity for up to 168 passengers, the C919 is the largest commercial aircraft developed by China. Some critics in the industry have speculated that the program is aimed at breaking the Boeing-Airbus duopoly in the lucrative narrow-body segment.

Nothing could be further from the truth despite the fact that airplanes from Boeing's 737 and Airbus' A320 families have long dominated the single-aisle market, generating the most revenues for the two giants.

Last month's confirmation by Boeing that it will team up with Comac to establish a completion center for the 737 in Zhoushan, Zhejiang province, lays bare the argument that there is a hidden agenda in the C919 program.

If Comac had any ulterior motive, it would not have entered into an agreement with Boeing on a 737 final assembly line as the deal actually helps the US company ramp up production of the jet.

Airbus, which set up its first completion center outside of Europe in Tianjin in 2008, is expanding the assembly line to include the A320neo (new engine option) from next year.

Last month, aviation information provider Flightglobal forecast the delivery of nearly 27,000 single-aisle passenger aircraft over the next 20 years, a majority of them from the two manufacturers.

Made in China: Boeing, Airbus and Comac jets

"Unsurprisingly, given their present market dominance of this sector, Airbus and Boeing are predicted to account for almost 90 percent of single-aisle deliveries through the forecast," Flightglobal said.

"(Canadian manufacturer) Bombardier, (Russian planemaker) Irkut and Comac between them are expected to achieve about 3,100 aircraft sales through 2035," it added.

That assessment is significant. Comac has a big edge among the three as Bombardier's brand new CSeries aircraft and Irkut's planned MC-21 are not doing well.

As of October, the C919 had won 570 orders.

And, consider this: the first Airbus aircraft – the widebody A300 – had its maiden flight in 1972, but the company did not win substantial orders until 1979. This further illustrates the extent of Comac's success in marketing its airliner even before a test flight.

"Comac now has to look at getting the airplane broader market acceptance in places around the globe where the 737 and A320 dominate," said Saj Ahmad, chief analyst at StrategicAero Research, a consultancy in London.

"That won't be an easy task, but it is not impossible either," Ahmad said in an email to China Daily.

By establishing completion centers for both Boeing and Airbus jets and by launching a robust aircraft program of its own, China has achieved something unique - it will be the only country making three brands of large commercial airplanes, albeit not fully.

In the next few years, Boeing 737s, Airbus A320neos and Comac 919s will start rolling out of hangars in Zhoushan, Tianjin and Shanghai.

That will be a proud moment for China's aviation industry - and for every citizen!

(編輯:董靜)

Broadcaster

Made in China: Boeing, Airbus and Comac jets

Matt Prichard is a copy editor and writer who works on the front page team of China Daily. He has lived in China for more than four years, in Shanghai and Beijing. Before that, he had a 30-year career as a reporter and editor in the United States and Latin America. He has an ABJ from the University of Georgia and did postgraduate work at the Universidad Nacional del Sur in Argentina. He speaks Spanish fluently and is still learning Mandarin.

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn