99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 實用口語

笑點不一樣,和老外怎么聊“哈哈”?

2014-11-13 10:57

分享到微信

每個人的笑點大有不同,你覺得逗樂好笑的,人家偏偏不買賬。用英文跟老外聊天,你該如何讓對方了解你的笑點有多高呢?我們這就來告訴你該對他“哈哈”幾聲最合適!

Ha:你覺得沒啥好笑的,而且你也想讓對方了解這真的不好笑啊。

Ha: use when you don't really find something funny, and you want to make that fact obvious.

通常如果你想讓對知道,別拿這事兒開玩笑,英文里還可以這樣說:

Was that a joke?

你剛才是在開玩笑嗎?

This is no laughing matter!

不是鬧著玩的事。

Haha: 你不覺得好笑,但是又不好意思駁人家面子。

Haha: use when you don't really find something funny, but you would like to be polite.

有種假笑,短信里叫“Haha”,英文里假裝笑笑,還可以用fake a laugh來表示。

Hahaha: 確實讓你會心一笑,別忘了多加個“哈”。

Hahaha: use when their text made you smile.

好笑程度相當于你平時說的,“It's so funny.” ( 真逗。)

Hahahaha+:表示能讓你由衷地大笑出來。

Hahahaha+: use when you sincerely laughed.

英文里,你還可以說:You crack me up. ( 你笑死我了)

HAHA+:好笑到不能控制的地步。

HAHA+: one of the few exceptions to the no-caps rule. Use when you find something hysterical.

如果用英文說把腦袋都笑掉了,那一定是讓你大笑不止:

We laugh our heads off. ( 我們都快笑死了。)

另外一個表示縱情大笑的短語是laugh like a drain

Lol是英文Laugh out loud的簡寫,表示“大聲笑”。 這個簡寫符號可以用于表達太好笑了。

Lol: Use when you want the sincerity of your laughter to be a mystery.

(來源:愛詞霸  編輯:Julie)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
本文相關閱讀
5af95ca9a3103f6866ee8452

on again, off again 時斷時續

5af95ca9a3103f6866ee8452

天氣搭訕術 拯救冷場話題絕招

5af95ca9a3103f6866ee8452

“換位思考”怎么說?

5af95ca9a3103f6866ee8452

教你如何“裝蒜”?

人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序