99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 新聞熱詞

我的改革開放詞典:新興職業(yè)篇

中國日報(bào)網(wǎng) 2018-09-26 09:30

分享到微信

今年是改革開放40周年。或許,你是改革大潮的親歷者;或許,你是改革開放的同齡人;又或許,你出生長大在新世紀(jì),是改革開放成就的享有者。無論你是誰,對于改革開放40年間發(fā)生在家庭內(nèi)外的各種變化,一定都有切身的感受。

從即日起,我們將不定期推出“我的改革開放詞典”系列,用雙語熱詞為大家盤點(diǎn)這40年來社會(huì)各領(lǐng)域發(fā)生的變化。

 

這一期的主題是,這些年出現(xiàn)的新興職業(yè)。

改革開放40年,社會(huì)職業(yè)構(gòu)成發(fā)生了深刻變化。現(xiàn)如今這些炙手可熱的職業(yè)幾十年前根本不存在!

 

淘寶店主 Taobao vendor/seller/shop owner

“只有想不到,沒有買不到”,2003年成立的淘寶網(wǎng)是國內(nèi)深受歡迎的線上零售(online retailing)平臺(tái)。為消費(fèi)者提供這些琳瑯滿目的商品(abundant and varied supply of goods)的就是淘寶店主了,高大上一些的叫法是電子商務(wù)零售商(e-commerce retailer)。對于中小型淘寶店店主來說,除了挑貨、進(jìn)貨,拍照、做圖,平時(shí)需要進(jìn)行網(wǎng)站維護(hù)(website maintenance)、發(fā)貨、售后服務(wù)(after-sales service)等。網(wǎng)店經(jīng)營者的主要壓力是客戶投訴(complaint)與淘寶處罰。

 

快遞員 deliveryman

快遞員指的是使用快遞專用工具、設(shè)備和應(yīng)用軟件系統(tǒng),從事快件攬收(collecting)、分揀(sorting)、封發(fā)(dispatching)、轉(zhuǎn)運(yùn)(transporting)、投送(delivery)、信息錄入、查詢、市場開發(fā)、疑難快件處理等工作的人員。隨著淘寶、京東、亞馬遜等網(wǎng)購(online shopping)平臺(tái)的急劇發(fā)展和擴(kuò)張,快遞(express delivery)行業(yè)也迅猛發(fā)展。數(shù)據(jù)顯示,2017年四季度我國快遞企業(yè)平均每天服務(wù)2.8億人次,相當(dāng)于每天五個(gè)人中至少有一個(gè)人使用了快遞服務(wù)。

 

代購 daigou, purchasing agent

代購,通俗一點(diǎn)來說就是通過幫別人購買商品獲利(purchase goods on behalf of someone for profit)的人,這些商品或在國內(nèi)很難找到(items that are hard to find in China),或價(jià)格比國內(nèi)平易近人得多(much more affordable price)。中國的代購產(chǎn)業(yè)真正開始發(fā)展壯大是在2008年,震驚全國的"毒奶粉(tainted/contaminated milk powder)"丑聞迅速為海外奶粉提供了巨大市場,直到現(xiàn)在,奶粉都是代購行業(yè)最火熱的產(chǎn)品之一。如今,從食品、護(hù)膚品、衣服、鞋包到保健品(health products),消費(fèi)者所用商品都可通過海外代購實(shí)現(xiàn)。

 

外賣送餐員 takeout deliveryman

2017年,我國外賣市場(takeout market)規(guī)模突破2000億元大關(guān),撐起了這個(gè)千億級(jí)規(guī)模市場的正是外賣送餐員。沖鋒衣(outdoor jacket),電動(dòng)車,后座綁著保溫送餐箱,飛馳中的外賣小哥已經(jīng)成為"街頭一景"。外賣送餐員給人們的生活帶來了極大的便利,但與此同時(shí),食品衛(wèi)生(food hygiene)得不到保證;入職門檻低、送餐員素質(zhì)良莠不齊;超速(speeding)、闖紅燈(running red lights)、逆行(traveling along the wrong side of the road)的現(xiàn)象較為普遍等諸多問題,也在制約著行業(yè)更好更快地發(fā)展。

1 2 3 Next   >>|
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報(bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報(bào)網(wǎng) 雙語小程序