海關總署:加強進口冷鏈食品新冠病毒的風險監測
中國日報網 2021-01-15 11:02
1月14日,海關總署新聞發言人、統計分析司司長李魁文表示,海關總署嚴格按照國務院聯防聯控機制總體部署,加大進口冷鏈食品的檢疫力度,防范新冠肺炎疫情通過進口冷鏈食品輸入的風險。
Overseas food exporters should strictly follow the regulatory guidelines issued by the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the World Health Organization to ensure their exports to China are not contaminated by the novel coronavirus during production, processing, storage or transportation, Li Kuiwen said.
李魁文表示,各國輸華食品企業應落實聯合國糧農組織(FAO)和世界衛生組織(WHO)食品企業指南,嚴防輸華食品及包裝在生產、加工、儲存、運輸等各環節受到新冠病毒污染。
So far, China has suspended imports from 124 cold-chain food manufacturers across 21 countries where employees had been infected with COVID-19. Among them, 107 companies voluntarily suspended exports to China following outbreaks, Li said.
目前,對發生員工感染新冠肺炎的21個國家的124家冷鏈食品生產企業采取了暫停其產品進口措施,其中有107家企業是在出現疫情后即自主暫停了對華出口。
【單詞講解】
說到“暫停”,我們可能立即會想到pause這個詞,不過,在具體使用的時候,pause更偏重“短時間暫停(后繼續進行某事)”的意思,比如:He talked for two hours without pausing for breath.(他說了兩個小時的話,都沒有停下來喘口氣。)On leaving, she paused for a moment at the door.(離開的時候,她在門口停頓了一下。)而上文中的suspension及其動詞形式suspend多指“把事情停下來一陣子(直到有后續的決策)”,比如:Tour groups were suspended because of the epidemic.(由于疫情原因,團隊游被暫時叫停了。)這里的“暫停”一般會持續一段時間,直到形勢變化允許這件事能繼續進行。
加強進口冷鏈食品新冠病毒風險監測
By Wednesday, approximately 1.3 million cold-chain products had been sampled for nucleic acid testing, with 47 tested positive.
截至2021年1月13日24時,全國海關共抽樣檢測樣本近130萬個,檢出核酸陽性結果47個。
As part of emergency preventive measures, the GAC suspends import declarations of foreign food makers whose products test positive for one to four weeks.
海關總署對檢出陽性的境外食品生產企業實施暫停其產品進口申報一周到四周的緊急預防性措施。
在口岸環節開展預防性消毒工作
China also ramped up disinfection at ports to stem the spread of COVID-19 through imported cold chains. By Wednesday, the outer packagings of 13.17 million products had been disinfected at ports across the country.
加強進口冷鏈食品口岸環節預防性消毒工作,嚴防新冠肺炎疫情通過進口冷鏈食品輸入風險。截至1月13日24時,全國口岸環節已預防性消毒進口冷鏈食品外包裝1317萬件。
【詞匯講解】
這里的ramp up是一個固定搭配的短語,表示“增加,加強”等意思,根據不同的語境可以跟increase或intensify替換使用,比如:The company announced plans to ramp up production to 10,000 units per month.(公司宣布將每月產量增加到一萬件);ramp up security in the airports(加強機場安保)。
【相關詞匯】
控制傳染源、切斷傳播途徑
to control the sources of infection and cut off the channels of transmission
打破傳播鏈
to break the chains of transmission
內防擴散、外防輸出
to prevent the coronavirus from spreading within the city/region or beyond
統一的應急物資保障體系
unified emergency supply system
參考來源:央視網、新華網
(中國日報網英語點津 Helen)