99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 實用口語

good是好,money是錢,那good money是什么意思?

TED英語演講課公眾號 2021-09-07 09:48

分享到微信

“money”我們都認識,就是“金錢”嘛,可是“good money”是什么意思啊?

可不是“好的錢”哦!那是啥呢?快來學習吧!英語中有很多這樣的表達,單個單詞我們都認識,可是組在一起卻和我們想的不一樣!這些表達也是非常簡單實用哦!一起學習一下吧。

[Photo/IC]

 

good money≠好錢

“good money”從單詞表面上看,是“好的金錢”,可是這也理解不通嘛!到底是啥呢?

我們先來看“good money”的英文解釋:

an amount of money that you think is large.

即“高薪;相當多的錢”。

所以這里說的是金錢的數量。那么“good money”如何在口語中使用呢?

例句:

Chinese parents usually pay good money for education.

中國的父母們在小孩的教育上花了很多錢。

I paid good money for this jacket, and now look at it - it's ruined!

這件夾克是我花大價錢買的。瞧瞧,全給毀了!

 

funny money搞笑的錢

“Funny”除了有“好笑的;有趣的”的意思以外,還有“欺騙(性)的;可疑的;不光明”的意思。

所以,“funny money”真正的意思是:假鈔;來路不明的錢;黑錢。

例句:

Making funny money is illegal.

制作假幣是違法的。

 

be made of money

在一些美劇中,我們會看到“be made of money”這個詞組,be made of是由……做的,那“be made of money”難道是說“由錢做的”嗎?

“be made of money”英文解釋:to be rich,中文就是“富有,有錢”。

其實這和表面意思能夠聯系起來。怎么使用呢?

例句:

I have had several boots , I can't afford any more-I'm not made of money.

我已經有幾雙靴子了,不能再買了,我又不是富翁。

 

marry money嫁給錢

“marry money”的意思可不是“嫁給錢”。

真正的意思是:嫁給有錢人;跟有錢人結婚。

例句:

One way to get rich is to get marry money.

變富的一個方法就是跟有錢人結婚。

 

be in the money在錢堆里

從字面意思上看,如果一個人“在錢堆里”是個什么狀態?沒錯,就是非常有錢的意思。

例句:

I'll be in the money once I get the inheritance.

我拿到遺產后將會變得非常有錢。

 

 

有關“money”的更多表達

have money to burn有用不完的錢

Money talks金錢萬能,有點像中文里面的“有錢能使鬼推磨”。

for my money依我看、在我看來

Dear money利貸;高息借款

 

(來源:TED英語演講課公眾號 編輯:yaning)

 

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序