99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣一起向未來 Together for a Shared Future

中國日報網 2021-09-24 17:00

分享到微信

近日,北京冬奧主題口號:“一起向未來”(英文為:“Together for a Shared Future”)正式對外發布,向世界發出誠摯邀約,呼吁全人類團結一致應對挑戰。
Beijing 2022 sent out warm invitations worldwide with the unveiling of "Together for a Shared Future" as its official motto, calling on mankind to stay united in harmony in the face of common challenges to come.

9月17日發布的北京2022年冬奧會和冬殘奧會主題口號海報。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】
在全球應對新冠肺炎疫情的大背景下,北京冬奧會主題口號發出的聲音是匯聚、是共享、是未來。
“一起(Together)”展現了人類在面對困境時的堅強姿態,指明了戰勝困難、開創未來的成功之道。“向未來(for a Shared Future)”表達了人類對美好明天的憧憬,傳遞了信心和希望;“一起向未來(Together for a Shared Future)”是態度、是倡議、更是行動方案,倡導追求團結、和平、進步、包容的共同目標,是更快、更高、更強、更團結奧林匹克精神的中國宣揚,表達了世界需要攜手走向美好未來的共同愿望。

【重要講話】
把綠色辦奧、共享辦奧、開放辦奧、廉潔辦奧貫穿籌辦工作全過程,努力為世界奉獻一屆精彩、非凡、卓越的奧運盛會。
We will strive to deliver a fantastic, extraordinary and excellent Olympics in 2022 with a green, inclusive, open and clean approach.
——2021年1月18日至20日,習近平主持召開北京2022年冬奧會和冬殘奧會籌辦工作匯報會并發表重要講話

 

【相關詞匯】

中華體育精神
Chinese sportsmanship

奧運會吉祥物
Olympic mascot

奧林匹克精神
the Olympic spirit

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序