?
?
主持人 Rob 要參加一個手工制陶比賽,菲菲得知后對 Rob 說 “smash it”。菲菲是讓 Rob 把她做好的陶罐子給摔碎嗎?聽他們的對話,學習如何用 “smash it” 來描述 “獲取成功”。
(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Feifei
Hello and welcome to Authentic Real English! 歡迎來到 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。我是馮菲菲。
Rob
… and me, Rob.
Feifei
Rob, did you make that pot I saw on your desk?
Rob
Err… yes. Do you like it? I made it in the pottery class I’ve been attending after work.
Feifei
你可真厲害!你做的這個罐子看上去蠻漂亮的!What are you going to do with it?
Rob
Well, I’m taking it to my pottery class tonight – we’re having a competition for ‘best pot’.
Feifei
Oh, Rob. Go and smash it!
Rob
Err… how will smashing it win me the competition?
Feifei
我說的這個 “smash it” 不是讓你把罐子摔碎,我的意思是 “go and win”,祝你 “取得勝利”。在現代英語里,我們可以用 “smash it” 來給予他人鼓勵,希望他人獲取成功或贏得勝利。Got it, Rob?
Rob
I think I have, but let’s hear some examples to be sure.
Examples
My favourite football team has smashed it and won the cup!
She’s smashed it in her exams and passed every single one.
You’ve trained so hard for the race; you’re going to smash it.
Feifei
這里是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。在這期節目中,我們教大家如何用 “smash it” 來描述某人 “取得成功或將某事做得非常好”。And let’s hope Rob smashes it in his pottery competition.
Rob
Oh, thanks. I hope so. I would do anything to win something. Now, I’ve got the pot here now – and I have to admit, it does look very good.
Feifei
It does, Rob. A perfect shape… very smooth sides... nicely painted – just like the ones you see in the shops. Hold on…
Rob
Err, yes?
Feifei
That is the one in the shop! They have lots of them for sale for five pounds.
Rob
Oops! Oh, I have really smashed it now.
Feifei
You have! And you’ve smashed it at being a cheat. You can’t win a pottery competition with a shop-bought one!
Rob
Oh, I just wanted to win. Ah… I’ll have to buy another one now. Could you lend me five pounds?
Feifei
No.
Rob
Oh, OK. Bye.
Feifei
Bye.