[圖片來源:Getty Images]
?
?
?
英語中有一個可以用來鼓勵人們 “接受新的做事方式,更新觀念” 的地道表達,它就是 “get with the programme”。這個表達怎么用?聽節目,學習它的用法。
(關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Neil
Welcome to Authentic Real English, with me, Neil…
Feifei
And me, Feifei.
Neil
We have an expression which is about accepting new ideas or ways of doing things – it's 'get with the programme'.
Feifei
‘Get with the programme'. 這個表達的意思是 “接受新的思想或做事方式”。我們來給大家舉幾個例子。
Neil
Right, so, I normally buy a sports magazine from the shop, but my friend told me to start reading it online as because it saves paper.
Feifei
是的,你需要試著接受在線看體育雜志這種新的閱讀方式。You need to get with the programme.
Neil
That's right. And Feifei, have you read the latest book in the crime series I recommended? You know, the series that everyone is reading apart from you?
Feifei
Yes, I have. It was amazing. 上回你問我的時候,我還沒讀完那本書,所以你說我需要 “get with the programme(趕上趟,跟上潮流)”。
Neil
Well, I'm glad you enjoyed it. Let's hear some more examples.
Examples
My friend's old-fashioned views offended people at her work. She was told to get with the programme.
You need to get with the programme if you want to work here. Don't be late again.
The writer decided to get with the programme after seeing reviews which called his work outdated.
Feifei
你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。以上我們給大家介紹了如何用表達 “get with the programme” 來告訴他人 “接受新的做事方式,更新觀念,接受新想法”。
Neil
It's an expression most commonly used in spoken English.
Feifei
在使用中,我們對已經過時的事物或需要接受新思想的人說 “get with the programme”。比如,在工作中,我們需要接受并學習新的技術:We need to get with the programme and start using new pieces of technology.
Neil
Yes. And finally, if you go shopping, don't buy a plastic bag. Get with the programme and use a reusable bag.
Feifei
Thanks, Neil. I will. See you next time!
Neil
Bye.