每日一詞∣費城交響樂團 Philadelphia Orchestra
中國日報網 2023-11-14 09:13
為慶祝美國費城交響樂團訪華50周年,一場特殊的紀念音樂會近日在北京上演。1973年,費城交響樂團首次訪華,成為新中國成立后第一個訪華的美國樂團。
A special 50th anniversary concert was held in Beijing on Friday celebrating the Philadelphia Orchestra's 1973 visit to China. It was the first tour to the People's Republic of China made by an American orchestra.
11月10日,“跨越半個世紀的友誼”——紀念費城交響樂團訪華50周年音樂會在北京舉行。( 圖片來源:新華社)。
【知識點】
創立于1900年的費城交響樂團是世界頂級交響樂團之一。1973年9月,費城交響樂團進行了歷史性首次訪華,成為新中國成立后首個來華演出的美國知名音樂表演團體,開啟了中美藝術“破冰之旅”,為推動中美兩國建交發揮了積極作用。50年來,樂團先后12次訪華,用音符交流情感、以音樂溝通心靈,為兩國人民相知相近搭建起一座藝術之橋。為紀念首次訪華巡演50周年,近日,費城交響樂團正式宣布將攜14位音樂家前往中國參與文化駐地合作項目。據了解,費城交響樂團于11月7日至19日訪問北京、天津、蘇州與上海等地,并開展一系列演出及文化交流項目。
【函電賀詞】
50年前,樂團來華開啟中美文化交流“破冰之旅”,在中美關系正常化中具有非常重要的意義。50年來,樂團作為活躍在中美兩國間的“文化使者”先后12次訪華,為促進中美關系發展發揮了積極作用。
Half a century ago, the orchestra's historic China tour marked a thaw in China-U.S. cultural exchange, which was a very important part in the normalization of the two countries' diplomatic relations. Since then, the orchestra visited China 12 times as an active cultural envoy, playing an instrumental role in strengthening China-U.S. ties.
——2023年11月,習近平復信費城交響樂團總裁兼首席執行官馬思藝
【相關詞匯】
外交關系
diplomatic relations
人文交流
people-to-people exchange
中國日報網英語點津工作室
(本文于“學習強國”學習平臺首發)