金曲:Vincent (Starry starry night)
[ 2009-03-09 10:06 ]
英文歌詞
星夜下
調(diào)色板上只有藍(lán)與灰
你用那透視我靈魂深處的雙眼
望向夏日的天空
山上的陰影襯托出樹(shù)和水仙的輪廓
用雪地斑駁的色彩
捕捉微風(fēng)和冬日的寒冷
如今我才明白你想對(duì)我說(shuō)些什么
你清醒的時(shí)候承受了多大的痛苦
你努力想讓他們得到解脫
他們卻不予理會(huì)
他們也不知道如何面對(duì)
也許現(xiàn)在他們會(huì)知道
星夜下艷麗的花朵燃燒般的怒放
云朵在紫色的霧靄之中旋繞
印在Vincent藍(lán)色的瞳孔之中
色彩變化萬(wàn)千清晨琥珀色的田野
飽經(jīng)風(fēng)霜的臉上寫(xiě)著痛苦
在藝術(shù)家靈性的手上得到真實(shí)的再現(xiàn)
如今我才明白你想對(duì)我說(shuō)些什么
你清醒的時(shí)候承受了多大的痛苦
你努力想讓他們得到解脫
他們卻不予理會(huì)
他們也不知道如何面對(duì)
因?yàn)樗麄儾荒軔?ài)你
但你的愛(ài)依然真實(shí)存在
星夜下
當(dāng)心中在沒(méi)有一絲希望
你像熱戀的人兒般結(jié)束了自己的生命
但我希望曾經(jīng)告訴你Vincent
這個(gè)世界無(wú)人曾像你那樣美好
星夜下
空蕩蕩的大廳里掛著你的畫(huà)像
無(wú)名的墻上掛著沒(méi)有邊框的頭像
他們看著這世界無(wú)法忘記
就像你曾經(jīng)遇到的陌生人
衣衫襤褸面帶嘲諷的人
血紅的玫瑰銀色的刺
破碎在潔白的雪地上
現(xiàn)在我想我明白你想對(duì)我說(shuō)些什么了
你曾為你的清醒承受了多大的痛苦
你努力想讓他們得到解脫
他們卻不予理會(huì)
他們也不知道如何面對(duì)
或許他們永遠(yuǎn)都不會(huì)知道
|