Iran nuclear deal 伊朗核協議
媒體英語會帶大家一起學習 BBC 撰稿人在報道世界大事時常用到的單詞和短語。
收聽與下載
伊朗同西方達成核協議, 同意減少其核活動并且在日內瓦歷史性會談期間允許更多的國際監督人員入境檢查。作為交換條件世界大國將取消對伊朗實施的一些金融制裁。這一協議將試行六個月。BBC 記者 Mark Wooldridge 發回以下報道:
In public, a key step along the path to the deal was the dialogue opened up at this year's UN General Assembly between President Rouhani and Western nations, after years of the relationship being dominated by whether Iran is, or is not, seeking to develop nuclear weapons.
And - more than 30 years after the US embassy siege in Tehran - September's fifteen-minute phone conversation between President Obama and Mr Rouhani gave further hope of potential progress towards resolving the nuclear dispute.
But behind the scenes, it has now been revealed, the US and Iran have been engaged in secret face-to-face talks for months, in Oman and elsewhere. The Associated Press news agency says they were kept hidden even from America's allies and negotiating partners until two months ago.
It was a high-stakes diplomatic gamble. While Israel argues that the deal reached in Geneva is dangerously skewed in favour of Iran, most of Iran's Arab neighbours are clearly uneasy too.
But the public and private diplomacy from here on will clearly need to be just as intense - and is likely to face many more severe tests - if a more comprehensive nuclear agreement is to be achieved, and Iran's relationships in its volatile region and with the rest of the world are to return to normal.
Glossary 詞匯表 (點擊單詞收聽發音)
- seeking 想方設法,力圖
- siege 武裝包圍
- engaged in參與,接觸
- high-stakes高風險
- gamble賭博,風險
- skewed不公平的,更傾向于
- uneasy感覺不舒服/不自在的,擔心的
- comprehensive全面的