Although the phrase 'Tom, Dick and Harry' means people in general, the picture above is, of course, not any Tom, Dick or Harry but Prince Harry whose official title is HRH Prince Henry of Wales. He is third in line to the British throne (after his father Prince Charles and older brother William, the Duke of Cambridge).
A U.S. website recently caused a stir by publishing naked photos of Prince Harry partying in a private Las Vegas hotel room. The Prince is a Captain in The Blues and Royals, a cavalry regiment of the British Army Air Corps. He served in Afghanistan for more than two months in 2007 and is now training to be a helicopter pilot.
雖然短語(yǔ) 'Tom, Dick and Harry' 的意思是隨便什么人,但圖中的這個(gè)人可不那么簡(jiǎn)單,他是英國(guó)皇室的哈里王子,他的頭銜是 HRH Prince Henry of Wales 威爾士亨利王子殿下, 是排列第三的英國(guó)王位繼承人 (在他父親查爾斯王子和長(zhǎng)兄威廉王子之后)。
一家美國(guó)網(wǎng)站發(fā)布的照片最近引起了轟動(dòng),圖中顯示哈里王子在美國(guó)拉斯維加斯的一家酒店中被人抓拍到裸體照。哈里王子是英國(guó)陸軍航空隊(duì)的一員,擔(dān)任The Blues and Royals騎兵團(tuán)隊(duì)長(zhǎng)的職位。他曾于2007年在阿富汗服役2個(gè)多月,如今正在參加直升飛機(jī)駕駛員的培訓(xùn)。