99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
90后考生VS60后家長:高考還是不是獨木橋?

42.9%的家長認為高考會對孩子產生決定性的影響,持相同觀點的考生只有28.6%

2008年6月8日,出生于上世紀90年代的第一批學生結束高考,走出考場。而他們的家長,多是出生于上個世紀60年代的 “60后”們,如今正值中年。兩代人對高考的態度會有多大的差別呢?

新浪網教育考試頻道正在進行的一項名為“90后考生VS60后家長的高考情結”的調查,已有1971名考生和3851名家長參與,結果發現42.9%的家長認為高考會對孩子產生決定性的影響,而持相同觀點的考生只有28.6%。

“千萬不用那么辛苦,你們在外邊頂著大太陽等,沒有什么意義,還讓我分神。”福建省三明市第九中學的蘇楚楚在高考前跟父母“約法三章”:第一,不要接送和陪考;第二,不要特意做好吃的;第三,不要總是一副小心翼翼的樣子照顧我。

蘇楚楚覺得高考就是自己一個人的“戰斗”,“學習了,準備了,參加考試是一件很自然的事情。他們那樣緊張,我反倒覺得別扭。”

事實上,和蘇楚楚一樣不愿意父母陪考的考生非常多。調查發現,只有10.5%的考生愿意家長在考場外等候,超過半數(51.1%)的考生認為家長完全沒必要等候。

家長的反應大致相同,53.6%的家長認為只要接送就行了,沒必要全程陪同。分別有65.9%的家長和65.8%的考生表示在考試期間家長沒有在場外等候。

“高考前兩個月,學習上他們基本上‘不管不問’,沒有太多干預,我備考和上考場都感覺很輕松。”北京市166中學的章謹對父母的表現很滿意。她的父母也很欣慰,“我們覺得過分呵護反而會讓她緊張,我們相信她可以獨立闖過人生的第一關。”

調查顯示,對于備考期間家長的表現,81.3%的考生給父母打了80分以上,甚至有25.3%的考生給父母打了100分。

同時,家長也大多認可孩子在備考期間的表現,給孩子打80分以上的家長占81%,甚至有16.3%的家長給孩子打100分。

“90后表現出來的更自信、更獨立的姿態,和家庭教育、社會環境分不開。”北京師范大學教育學院勞凱聲教授說,70后、80后孩子的家長有機會上大學的不多,很多人將大學夢寄托在孩子身上。因此,這兩個時代的孩子都曾發出過呼聲,“父輩施加的壓力太大”。而60后家長的思想要開明得多,他們更能接受新生事物,更注重培養孩子的獨立自主意識。盡管他們對孩子也有殷切的希望,但是給孩子的壓力要小。

“考完第二天,我媽就非得讓我估分,她從網上下載了一套標準答案,還打印出來。”90后考生楊希彬說,電腦和網絡家長用得比他還熟練,這幾天他們一直關注著網上的招生信息。

這項在線調查表明,考試結束后,47%的考生和39.9%的家長都是首選網站高考頻道來獲得高考試題答案。

章謹的理想是當一名記者,她的志愿全填了新聞傳播類專業。“我爸媽的建議只做參考意見,最后選擇權在我的手里。我的志愿我做主,我的人生我負責。”她笑著說。

按照平時的成績,楊希彬通過一本分數線沒有問題,但是估分只有520分左右,大概只能上二本,但是他并不認為高考是自己的唯一出路,“如果真的考不上,我可以先去打工,積累經驗之后再自己創業。”

調查中,只有28.6%的考生認為高考會對自己產生決定性的影響,持這一觀點的家長卻高出許多,達到42.9%。

“90后考生成長于改革開放之后越來越多元化的社會環境,是完全享受改革成果的一個群體,他們的思想更加活躍。”勞凱聲認為,90后考生對社會的認同和感受不一樣,看待世界、處理問題比70后和80后更加積極。在他們眼里,高考更多的只是人生的一次重要經歷。

“但是要想改變個人命運,高考仍是一條很現實的途徑,沒有發生根本改變。”勞凱聲說,當前社會現代化程度還不高,向上流動的主要機制還是高考,高考對于90后的影響依然很大。只不過,通過自我奮斗實現自己價值的可能性正在變大,90后這代人更自信了,他們不再把高考看成是決定自己命運的“獨木橋”。

“玩新游戲,學開車,再去北京轉一圈兒。”河北的考生小聶對于假期的這幾件事充滿期待,這幾天他正沉浸在“歐洲杯”的精彩賽事中。

和小聶不同的是,北京的考生李靜填好志愿后就去報了個英語培訓班,“為了高考光做題了,我要趁這個暑假練一口流利的口語,在大學里才不會落伍。”李靜的媽媽對女兒要求更“苛刻些”,“她報的是外語學院,我希望她能再學一下法語或者德語。”

調查顯示,在接下來的兩個月假期中,27.3%的考生準備在假期中邊學邊玩,22.5%的考生想徹底放松大玩一場,把3年的損失補回來,20.7%的考生打算適當學習充電,為上大學做準備,13.4%的考生表示要做些社會實踐活動。

而家長的想法與孩子稍有不同。更多的家長愿意孩子在假期里參加社會實踐活動,有這個想法的人占32.5%。

來源: 中國青年報

 

 

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
Walking in the US first lady's shoes  
“準確無誤”如何表達  
豬流感 swine flu  
你有lottery mentality嗎  
別跟我嘮叨 get off my back  
論壇熱貼
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?  
橘子,橙子用英文怎么區分?  
看Gossip Girl學英語  
端午節怎么翻譯?  
母親,您在天堂還好嗎?  
“幸福”之定義  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn