99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
為何大家都變成了“無敵潛水王”?

我剛上線,QQ對話框里就跳出來一段話:“半年了都不見你上網?”是我的一位大學同學,我寫了一行字過去:“其實我每天都在線,不過隱身而已?!焙芸欤琎Q上一個灰色的頭像就動了起來,原來我這個同學也在隱身,他說:“其實也沒有什么事?!比缓笏念^像繼續灰色,我們誰也沒有繼續聊天,就這樣歸于沉默。

剛擁有QQ的時候,我在圖書館、網吧,凡是能上網的地方,第一件事就是先上QQ,然后讓那只企鵝頭像掛在電腦右上角。很快,好友名單中的頭像就次第亮了起來,唧唧地叫個不停。但那已經是很多年前的事情了,那時候,所謂的上網,其實就是QQ聊天,不管是熟悉的朋友,還是陌生人,都在閑聊些有用無用的廢話。

現在我每天都掛QQ,里面幾十個好友都是我的同學和朋友,不過大多數情況下頭像都是灰色的。偶爾,我隨便寫幾個字過去,那邊頃刻就有回音,原來,幾乎每個人都在線,卻都不約而同地選擇了隱身。

我曾經問過一個朋友為什么一直隱身,朋友淡淡地回了一句:“無話可說?!笔前。f什么呢?大家都已經工作多年,已經不會像剛工作時那樣喜歡顯擺,喜歡抱怨,歲月就像繭子,將心靈厚厚包裹。我們已經習慣不輕易向別人敞開心扉,不管是快樂,還是郁悶。即使在QQ上偶爾寒暄,可是寒暄過后更沉默。有事嗎,大家都是一個電話打過去直接聊 ,還有誰在電腦上嘀嗒嘀嗒地敲打半天?

還有一個原因,你一旦上線,那些亮著頭像的你的朋友,你不去問候一聲嗎?QQ畢竟不像手機和電話,有了來電再去接,你明明看見朋友和同事在線,你能不寒暄一下嗎?就好像我們走在街上打個照面會問一聲“吃了嗎”一樣。其實我們很忙,或許你的寒暄會讓朋友感覺你正無聊,你正寂寞,你需要找人聊天,找人安慰。那邊的信息會一條條跳出來,讓你疲于應付,或許,那邊的朋友和你一樣也是在疲于應付。所以,干脆隱身吧,那會讓我們少了很多道義上的負擔。

隱身的人越來越多,不管你擁有幾個QQ還是MSN,許多人統統選擇了隱身。很多時候QQ已經變成了一種可有可無的工具,我們并不指望能從中得到什么,不管誰的名片上,QQ號都是可憐地呆在最下角。

但是,沒有人會拋棄QQ,很多人上班的第一件事,就是將QQ掛上,我們的好友名單常常灰暗一片,卻很少有人將他們刪掉。也許,我們在乎的只是一種感覺,一種在偌大的城市里依然有自己熟悉的人的感覺,呆在QQ上,我們就似乎還呆在一種溫暖和熟悉的群體里。雖然彼此都隱身,但都在關注著對方,當你有所需求,登錄的上線提示就會從右下角一直頂到屏幕的頂端,在鋼筋水泥的城市,在灰暗的QQ頭像后面,依然隱藏著可以釋懷的溫暖和信任。

(來自:校內網)

 
     
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 
相關文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小時內最熱門
“微醉”怎么說  
美商界女性職業前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊貓》精講之一  
避稅Tax shelter  
英語點津最新推薦
Walking in the US first lady's shoes  
“準確無誤”如何表達  
豬流感 swine flu  
你有lottery mentality嗎  
別跟我嘮叨 get off my back  
論壇熱貼
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?  
橘子,橙子用英文怎么區分?  
看Gossip Girl學英語  
端午節怎么翻譯?  
母親,您在天堂還好嗎?  
“幸福”之定義  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版權聲明:本網站所刊登的中國日報網站英語點津內容,版權屬中國日報網站所有,未經協議授權,禁止下載使用。歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。
電話:8610-84883300, 傳真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn