99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

英文縮寫VCR/LOL/XOXO/PS代表什么?

2012-07-17 11:24

分享到

 

----觀眾一定很好奇后面發生了什么故事。

----恩,所以下面我們來一起看一段VCR!

英文縮寫VCR/LOL/XOXO/PS代表什么?

中學的時候最喜歡看那些猜來猜去的娛樂節目,每次節目主持人都會喊一句我們一起來看一段VCR,不用知道縮寫的全稱也可以猜到,這個詞的意思應該是錄像片段的意思,隨著中外文化交流的增加,外文縮寫越來越多的出現在年輕人的生活當中,我們一起梳理一下常用的幾個英文縮寫的意思。

1 VCR

VCR的全稱是video cassette recorder,即卡帶式錄像機,在2000年左右已被現在常用的DVD機淘汰,這個字母R很關鍵,是那個機子本身,并沒有錄像片段的意思,所以誤傳的VCR屬于中式英語,實際錄像片段的英文是VC,即video clip,要一段嗎?那就來一段VC吧。

2 FYI

是for your information的縮寫,即供你參考的意思。在工作場合中經常出現在郵件里,最基本的作用是信息對稱,把某些有意義的信息分享給他人。

3 LOL

是laugh out loud的縮寫,屬于網絡用語(internet slang),有些時候也用作lots of love或者lots of luck的意思,多用于信件中。LOL主要是在文字表達的時候讓對方感知自己歡快的情緒,例如:

Hello, nice to meet you! lol~ I'm also glad to be your friend!

4 BTW

是by the way的縮寫。在短信或者郵件中很常用,主要功能是告訴別人一些不主要的消息,有順帶提及的意思。比如,如果想表達不用麻煩對方來送自己了,可以這么說,BTW, do not bother to come and see me off。

5 PS

Postscript的縮寫。一般用在郵件主體文字的后面,表示附加信息。Beatles的Ps I love you是首很好聽的歌,前些年也有部同名電影上映。

6 K.O.

小的時候玩街機經常在結尾的時候出現K.O.的字樣,表示一方被擊倒,在這里K.O.的意思是Knock out,但如果換個場景,到了美式足球的現場,K.O.就有了另外一個意思,kickoff,即中線開球。

7 XOXO

是象形的表達,表達Hugs and kisses的動作,在前一段時間有部美劇捧紅了這個表達,每次聚會結束時畫外音都會說XOXO,美國年輕人中常用的表達親密的方式。在一條短信的結尾處,xoxo后面寫上你的名字,就算完整了。比如:See you there. XOXO, Leon.

下次再看娛樂節目的時候,記得主持人說的VCR實際是指VC,因為VCR已經是千禧年之前的記憶,現在年輕人常用的播放器是平板電腦,智能手機,上面播放的是令人眼花繚亂的各種video clips,希望以后能在節目中聽到主持人這么說:

----觀眾一定很好奇后面發生了什么故事。

----恩,所以下面我們來一起看一段VC!

相關閱讀

看美劇學口語:下課了怎么說

 

我要看更多專欄文章

英文縮寫VCR/LOL/XOXO/PS代表什么?

作者簡介:

Leon,尚友托福雅思頻道副主編,口語版主,創作熱貼包括:跟著Leon沖30考托福系列貼;跟著Leon學口語系列貼。

(中國日報網英語點津 陳丹妮 編輯)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn