當(dāng)前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon
分享到
最近看了個Ted演講,一位在中國行醫(yī)的美國醫(yī)生為大家講述從一個醫(yī)者的角度如何看待北京的霧霾問題,他提到在全球,第一大死因是心臟疾病,而在中國大家非常擔(dān)心的食品安全問題和空氣質(zhì)量問題從數(shù)據(jù)的角度來看,其實有點掩人耳目,因為有更重要的事情人們忽略掉了。造成心臟問題的原因第一名是中國人的飲食鹽分和脂肪太高,遠比地溝油的威脅要大,北京平均的PM2.5水平相當(dāng)于每人每天吸煙六分之一支,而中國每兩個男人就有一個人抽煙,這比霧霾嚇人的多。所以真正需要做的是少油鹽的飲食和不吸煙,而不是食品安全和霧霾,后者也要去掉,但排序是靠后的。
1. Don’t quit, except for smoking.
永不放棄,除了戒煙以外。
2. N95 is a standard, it filters 95% of what you breath in.
口罩上的N95是個國際標(biāo)準(zhǔn),過濾掉你吸入的95%的空氣。
3. Food safety and air pollution are distracting us from the real problem.
食品安全和空氣污染有點讓我們跑題了。
4. Go dancing with your grandparents in the park, go run on the outside.
廣場舞快要統(tǒng)治世界了,這是北京的一個美好的傳統(tǒng),這樣其實有益健康,當(dāng)然,還有跑步。
5. Wear a mask when it’s bad, but keep jogging and biking outside.
空氣不好時也要跑步騎單車,只不過戴上口罩就好了。
看完這個視頻覺得不外出鍛煉都是不鍛煉的借口而已,而且現(xiàn)在的年輕人確實比老年人還要缺乏鍛煉,看看夜晚街邊的那些一邊吃羊肉串一邊喝啤酒,同時熬夜的年輕人們,看著確實揪心,健康的未來不能靠長期的油鹽堆積。
相關(guān)閱讀
作者簡介:
Leon,哈爾濱工業(yè)大學(xué)畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗?,F(xiàn)居北京,擁有自己的心理工作室。
(中國日報網(wǎng)英語點津?丹妮 編輯)
上一篇 : 現(xiàn)在流行結(jié)婚
下一篇 : 少喝點酒吧,同桌的你
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn