99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
 





 
為什么血管看起來是藍色的?(通訊員稿)
[ 2006-11-15 12:49 ]

不知您注意過沒有,我們胳膊上、腿上的血管看起來都不是紅色的,而是呈現出近似于青色、藍色的顏色。這又是什么原因呢?原來,都是波長惹的禍。

Surprisingly, the reason why the blood in our veins looks blue only emerged in 1996 following research done by the physicist Dr. Lothor Lilge and his colleagues at the Ontario Laser and Light Wave Research Centre of Canada. They showed that when light strikes white skin, the longer, redder wavelengths penetrate deeper, and are absorbed by the blood vessels. As a result the light reflected back from the skin covering a blood vessel has a relatively higher proportion of the shorter wave lengths which gives it is blue-purple tinge. The veins of people with dark skin don't show this effect so strongly because the skin's melanin absorbs almost all wavelengths of light on the skin's surface.

The reason we go red rather than blue when we blush is because of the relative depths of the blood vessels affected. According to Dr Lilge, a vein has to be at least 0.5 mm below the skin's surface to look blue .The smallcapillariesthat fill up with blood when we blush are much closer to the skin's surface and so look red.

capillary: 毛細管

(北京語言大學通訊員柴宇迪供稿 英語點津 Annabel 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
 
 

本頻道最新推薦

     
  為什么下雪時天氣暖
  You are the smartest fish I've ever seen!
  Dog burger
  為什么老了脾氣好
  飛蛾為什么撲火

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?