99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 出國(guó)留學(xué)

專訪OMG美語(yǔ)白潔:Study and have fun

[ 2012-10-26 14:55] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 

專訪OMG美語(yǔ)白潔:Study and have fun
OMG美語(yǔ)主持人白潔和ETS托福市場(chǎng)經(jīng)理Michael Knob接受中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津獨(dú)家專訪
 

英語(yǔ)點(diǎn)津:很多中國(guó)人在用英語(yǔ)交流過程中,首先想到的是中文要說(shuō)什么,然后再想這些話用英語(yǔ)怎么說(shuō),如何培養(yǎng)英語(yǔ)思維?

白潔:我覺得,如果你要用英語(yǔ)交流,那就一定是用英語(yǔ)思考,而不是先想中文,之后在translate,這樣的方法太累了。不過,直接使用英語(yǔ)思維需要很好的基礎(chǔ),你需要找一個(gè)很好的語(yǔ)言伙伴,慢慢來(lái)。因?yàn)閯傞_始學(xué)一種語(yǔ)言,真得很難。

英語(yǔ)點(diǎn)津:如何想到要做OMG美語(yǔ)這樣一個(gè)節(jié)目?

白潔:我07年來(lái)中國(guó)留學(xué)的時(shí)侯,我的室友幫我了解中國(guó)年輕人會(huì)用的最流行的中文,以及年輕人的文化。留學(xué)的經(jīng)驗(yàn)非常非常好,我的中文提高很快。所以我想告訴中國(guó)的網(wǎng)友們這樣的經(jīng)驗(yàn),就是每天兩三分鐘的experience (體驗(yàn))。如果你看一個(gè)節(jié)目,有跳舞,唱歌,可以笑,很不象學(xué)習(xí)吧,像玩。所以我想幫助大家,study and have fun!他們學(xué)習(xí)的時(shí)侯像在玩。

英語(yǔ)點(diǎn)津:每一期節(jié)目的選題是怎樣產(chǎn)生的?

白潔:我每周都會(huì)在微博上問OMG美語(yǔ)粉絲們,hey,你們下周想學(xué)些什么話題。然后,他們就會(huì)說(shuō)想學(xué)跟愛情有關(guān)的話題等等。有一個(gè)粉絲問,如何回答what’s up,我做了好幾個(gè)節(jié)目關(guān)于如何回答what’s up這個(gè)問題。就像你說(shuō)“你吃了嗎”,我們會(huì)問“Hey, what’s up”。如果他們對(duì)哪個(gè)東西特別感興趣,我就會(huì)多講一些。

英語(yǔ)點(diǎn)津:來(lái)中國(guó)跟粉絲見面,最大的感觸是什么?

白潔:來(lái)中國(guó)見到OMG美語(yǔ)粉絲們,真的是我最大的快樂! 這周末我和ETS一起參加中國(guó)國(guó)際教育展。我拍了一期節(jié)目,這星期或者下星期就會(huì)播出。我在這個(gè)節(jié)目里采訪OMG美語(yǔ)粉絲,我問他們從OMG美語(yǔ)中學(xué)到了什么,他們就會(huì)說(shuō),我學(xué)到了這個(gè)詞,或者我學(xué)到了一個(gè)句子。我真的看到他們從OMG美語(yǔ)中學(xué)到了很多美語(yǔ)口語(yǔ)。這是我最大的快樂。因?yàn)槲以诿绹?guó)的時(shí)侯,只能看到他們的評(píng)論,不能看到他們。所以能夠見到他們,是件非常非常高興的事情。

(作者:馮明惠 中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津編輯)

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn