“在職培訓”怎么說
[ 2007-08-31 10:13 ]
在這個經濟飛速發展的社會,我們只有不斷學習,才能不被時代落下。對于已經走出校門步入工作崗位的人,參加在職培訓不失為一個提高自我的好方法。
請看《中國日報》相關報道:
The country is now in a period of rapid economic restructuring. Its 700 million laborers have to improve their skills and continue their education. Both formal education and on-the-job training should be extended. The latter is an important channel for people to obtain new knowledge and necessary skills.
報道中說,我國有7億的勞動者都需要提高技術、接受繼續教育。正式教育和在職教育都需要擴大范圍。在職教育是人們獲得新知識和必要技能的重要途徑。
這里的“on-the-job training”指的就是“在職培訓”。“On”、“the”和“job”構成一個形容詞,修飾“training”。類似的構詞還有“on-the-spot reports”(現場報道)。
(英語點津 Linda 編輯)
|