99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
英國車站貼出禁吻標識
No kissing, please, we're British
[ 2009-02-19 16:11 ]

英國車站貼出禁吻標識

A sign depicting a no kissing zone is pictured at Warrington Bank Quay train station in Warrington. The train station has erected a no kissing sign to stop lovers going full steam ahead with their over-amorous farewells.

A British train station has erected a no kissing sign to stop lovers going full steam ahead with their over-amorous farewells.

Commuters have been told: if you want to get up to that kind of business, do it in the car park.

The sign has gone up at thedrop-off point at Warrington Bank Quay station in the town of Warrington, between Liverpool and Manchester in northwest England.

A man in a hat and a woman with a curly-looking hair-do puckering up show people where they must not indulge in full-on lip-locking.

A similar sign, this time permitting kissing, has been erected elsewhere in a zone where smooching is considered tolerable.

"We have not banned kissing in the station," said a spokesman for operators Virgin Rail.

"But we have put the sign up at the drop-off point because it is not a very big area and it often gets busy with lots of traffic.

"The sign is a light-hearted way of getting people to move on quickly.

"If people wish to spend a little more time with their loved ones before they leave, then they should park in the short-stay car park nearby."

The busy station links the town with the major cities London, Birmingham, Glasgow, Edinburgh, Liverpool and Manchester.

The 1945 film "Brief Encounter" immortalized forbidden love on the platform in stiff-upper-lip Britain while railway romance has been encapsulated in a statue at London's revamped St Pancras station, which opened last year.

However, one station is trying to rescue love from the tracks.

High Wycombe, northwest of London, is having none of it and is actively urging commuters to get frisky.

"Kissing is welcome here! ... we would never dream of banning kissing," says a poster of a cartoon couple embracing, framed by a pink heart.

"Railway stations are romantic places," insisted Kirsteen Robertson from Chiltern Railways.

"They are where fond farewells and emotional reunions take place, where relationships start with a glance and even, in the case of our Marylebone station last November, where one passenger will propose to another over the public address system.

"So our passengers are more than welcome to share a kiss in our stations."


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

英國一家火車站日前貼出禁止接吻的標識,以防止戀人們在依依惜別時過于忘情(而造成站臺擁堵)。

車站規定:如果你想“那個”,請去停車場。

位于英格蘭西北部沃靈頓的Bank Quay車站最近在落客區張貼了這個“禁吻”標識。沃靈頓位于利物浦和曼徹斯特之間。

從標識上可以看到,頭戴禮帽的男士和卷發女士正在親吻,(中間劃了一道紅色的斜線),以提醒人們請勿在此處接吻。

而車站還在另一個區域同時貼出了一個類似的標識,不過這個是表示允許接吻的。

Virgin鐵路運營公司的一位發言人說:“我們并沒有完全禁止接吻。”

“但我們在落客區貼了禁吻標識,因為這塊區域本來就不太大,來往車輛又很多,所以總是擁擠不堪。”

“這一標識用一種輕松幽默的方式提醒人們盡快上車。”

“如果人們在上車之前想和愛人再多呆一會,可以把車停到附近的短時停車場。”

這個繁忙的車站是連接該市與倫敦、伯明翰、格拉斯哥、愛丁堡、利物浦和曼徹斯特等大城市的交通樞紐。

曾于1945年上映的電影《相見恨晚》講述了在當時保守的英國,一對男女邂逅站臺并衍生出一段婚外情的不朽愛情故事。在經整修并于去年開放的倫敦圣潘克勒斯車站,還修建了一個象征“站臺愛情”的雕塑。

而另一個車站則試圖拯救“站臺愛情”。

倫敦西北部的海威科姆車站不但不禁止接吻,還積極鼓勵人們享受愛情。

這家車站貼了一張粉色心形海報,海報上有一對卡通人物在擁吻,旁邊的文字這樣寫道:“這里歡迎接吻!我們從沒想過要禁吻。”

奇爾頓鐵路公司的克里斯汀?羅伯森稱:“火車站是浪漫的地方。”

“這里上演著依依惜別、激動的重逢和愛情的邂逅,去年11月在我們的馬瑞里本車站,一名乘客通過車站廣播向自己心愛的人求婚。

“所以我們非常歡迎旅客們在車站親吻。”

(實習生許雅寧 英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

drop-off point:(出租車等的)落客點

stiff-upper-lip:保守的;堅定沉著的

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Global gaze on record China sales
為提高生育率 韓市政府出面操辦相親會
Rise 和 Raise 的區別
新屋開工率 housing starts
全球變暖 候鳥被迫遷徙更遠
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?
“幸福”之定義
美國大學生幫我改作文