99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
老夫少妻讓男人更長(zhǎng)壽
Men 'live longer' if they marry a younger woman
[ 2009-07-09 11:35 ]

一項(xiàng)最新的研究結(jié)果顯示,老夫少妻的婚姻會(huì)讓男人長(zhǎng)壽。該研究表明,如果妻子比丈夫小15到17歲,那么丈夫早逝的幾率會(huì)減少20%;而如果這個(gè)年齡差在7到9歲之間,丈夫早逝的幾率則會(huì)減少11%。這項(xiàng)研究同時(shí)還發(fā)現(xiàn),“姐弟戀”式婚姻中的男性早逝的可能性比較大;在婚姻中與丈夫的正負(fù)年齡差在7到9歲之間的女性早逝的幾率會(huì)增加20%,如果該年齡差在15到17歲之間,則女性的早逝幾率會(huì)增加30%。

老夫少妻讓男人更長(zhǎng)壽

老夫少妻讓男人更長(zhǎng)壽

A man's chances of dying early are cut by a fifth if their bride is between 15 and 17 years their junior.

Men are likely to live longer if they marry a younger woman, new research suggests.

A man's chances of dying early are cut by a fifth if their bride is between 15 and 17 years their junior.

The risk of premature death is reduced by 11 per cent if they marry a woman seven to nine years younger.

The study at Germany's Max Planck Institute also found that men marrying older women are more likely to die early.

The results suggest that women do not experience the same benefits of marrying a toy boy or a sugar daddy.

Wives with husbands older or younger by between seven and nine years increase their chances of dying early by 20 per cent.

This rises to 30 per cent if the age difference is close to 15 and 17 years.

Scientists say the figures for men may be the result of natural selection – that only the healthiest, most successful older men are able to attract younger mates.

"Another theory is that a younger woman will care for a man better and therefore he will live longer," said institute spokesman Sven Drefahl.

The study examined deaths between 1990 and 2005 for the entire population of Denmark.

On average in Europe, most men marry women around three years younger.

相關(guān)閱讀

結(jié)婚或同居會(huì)讓人變胖

研究:體重超標(biāo)早亡率高

研究:年輕胖男成婚幾率低

美女配丑男 婚姻更美滿(mǎn)

(Agencies)

老夫少妻讓男人更長(zhǎng)壽

Vocabulary:

toy boy: 年輕男友

sugar daddy: 年齡相差很多的老男友

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Rio employees 'held for espionage'
7·5事件報(bào)道詞匯摘錄
全球最貴城市大洗牌 東京第一、北京第九
假按揭 fake mortgage loans
外掛 cheating program
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
索尼公司評(píng)"Michael Jackson"去世的譯文
“無(wú)厘頭”用英語(yǔ)如何表達(dá)?
邁克,突然好想你
給我的譯文挑挑毛病
原來(lái)國(guó)家的名字如此浪漫