99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會(huì)

“瓶裝水水源地”調(diào)查全國(guó)啟動(dòng)

[ 2014-07-30 14:25] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

中華環(huán)保聯(lián)合會(huì)主辦的“尋水?瓶裝水水源地安全調(diào)查”正式啟動(dòng)。今年8-10月,包括水利部、國(guó)務(wù)院發(fā)展研究中心等多部門(mén)、機(jī)構(gòu)和高校的專家組成20多人的團(tuán)隊(duì)將前往昆侖山等約10家瓶裝水水企的水源地進(jìn)行環(huán)境評(píng)估并進(jìn)行采樣,采樣將交予國(guó)土部地下水礦泉水及環(huán)境監(jiān)測(cè)中心進(jìn)行監(jiān)測(cè),監(jiān)測(cè)結(jié)果將于年底公布。

“瓶裝水水源地”調(diào)查全國(guó)啟動(dòng)

 

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道

The project, named "Searching for good water — investigation on the safety of bottled water sources," will be undertaken by a team of government officials, water experts, technicians and media reporters, to investigate the water source quality of 10 companies.

由政府官員、水專家、技術(shù)人員和媒體記者組成的一個(gè)團(tuán)隊(duì)將開(kāi)展這一名為“尋水?瓶裝水水源地安全調(diào)查”的項(xiàng)目,對(duì)10家瓶裝水企業(yè)的水源地進(jìn)行調(diào)查。

 

瓶裝水就是bottled water,中國(guó)瓶裝水年消費(fèi)量達(dá)6000多萬(wàn)噸,而且還在以20%的年增長(zhǎng)率不斷增加。瓶裝水主要分為purified drinking water(飲用純凈水)、mineral drinking water(飲用礦物質(zhì)水)、natural spring drinking water(飲用天然泉水)、natural mineral water(天然礦泉水)四類。

 

近年來(lái),不斷有瓶裝水水企標(biāo)榜自家產(chǎn)品水源是深山老林中的地下水、海拔幾千米上的冰川水,這次調(diào)查活動(dòng)就是要對(duì)10家主要水企的bottled water source(瓶裝水水源地)進(jìn)行評(píng)測(cè)。

 

近年來(lái)環(huán)境破壞導(dǎo)致水源污染嚴(yán)重,國(guó)家計(jì)劃未來(lái)三年內(nèi)在全國(guó)修建1萬(wàn)多個(gè)underground water monitoring wells(地下水監(jiān)測(cè)井),以及時(shí)發(fā)現(xiàn)groundwater pollution(地下水污染)。

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn