旅游購(gòu)物狂 transumer
[ 2009-04-17 11:24 ]
行走在熙熙攘攘的商業(yè)大街上,你總能看見那些大包小包拎了一堆的游客。櫥窗里琳瑯滿目的商品讓他(她)們完全失去了抵抗力。你可能認(rèn)為這些游客是物質(zhì)至上主義者,但是對(duì)他們中的有些人來說,在旅游途中大量購(gòu)物已經(jīng)成了一種習(xí)慣或生活方式,這些隨處都能瀟灑購(gòu)物的人就叫transumer。
TRANSUMERS(blend of transient and consumer) are big-spending travelers. They are consumers who increasingly live a transient lifestyle, freeing themselves from the hassles of permanent ownership and possessions. The fixed is replaced by an obsession with the current, an ever-shorter satisfaction span, and a lust to collect as many experiences and stories as possible…
Transumer(transient和consumer兩個(gè)詞的合成形式)指旅途中大量購(gòu)物的游客。他們這樣的消費(fèi)者傾向于一種時(shí)刻變換的生活方式,不在乎自己是否能永遠(yuǎn)占有某物。相對(duì)于固定不變的東西,他們更迷戀現(xiàn)時(shí)的短時(shí)間的滿足,并力圖擁有盡可能多的經(jīng)歷和故事……
Transumer們都信奉“不求天長(zhǎng)地久,但求曾經(jīng)擁有”,他們害怕被物質(zhì)所束縛而失去自己心靈的自由,希望能夠充分地享受人生。旅途中任何一個(gè)可以購(gòu)物的地方他們都不會(huì)放過;即使是在機(jī)場(chǎng)做短暫的逗留,他們也會(huì)到機(jī)場(chǎng)的各色小店狠狠地消費(fèi)一把。對(duì)于transumer來說,昨天已經(jīng)成為過去,明天是不確定的,只有今天才是最寶貴的?;钤诋?dāng)下,盡情消費(fèi)就是旅游購(gòu)物狂們的人生信條。
相關(guān)閱讀
曾經(jīng)風(fēng)光一時(shí)的 ghost brand
手頭太緊進(jìn)入spending fast (限制支出期)
容易實(shí)現(xiàn)的目標(biāo) low-hanging fruit
(實(shí)習(xí)生 陳丹妮,英語點(diǎn)津 Helen 編輯)
點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語和新詞
|