當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
上周末剛播出第一集的美食紀錄片《舌尖上的中國》里讓大家熟悉了“路菜”,“路菜”的特征有三:好吃,不容易壞,好帶。英文表達是travel-ready dishes。
Travel-ready dishes are the food prepared for traveling people to eat on the road. Travel-ready dishes should be easy to carry around and would not go bad in two to three months.
“路菜”是準備給旅行的人在路上吃的菜。“路菜”應便于攜帶,而且放上兩三個月也不會壞。
Example:
他舀出一勺路菜,加入開水,路菜的香味立刻在空氣中彌漫開來。
He scooped out a spoon of travel-ready dish and poured in hot water, the delicious smell instantly filled the air.
相關閱讀
(中國日報網英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 沒女朋友因為“好人綜合癥”?
下一篇 : 后天學者癥候群:男子腦部受傷后變天才
分享到
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn