99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

廣電總局擬推“電視劇分級制”

中國日報網 2015-01-29 14:42

分享到

 

廣電總局稱,我國或將實行電視劇分級制,考慮分時段分頻道播放。

廣電總局擬推“電視劇分級制”

請看相關報道

China's media watchdog SARFT says it is looking into providing rating systems for television series. Controversial works may be aired on designated channels and at later time periods.

國家新聞出版廣電總局稱,正在調研推出電視劇分級制,有爭議的內容可能會在專門的頻道和較晚的時段播放。

 

電視劇分級制即rating systems for television series,或TV rating system。Rating system可以指各種分級、評級制度,如五星級評級系統(five-star rating system)、安全評級系統(security rating system)、信用評級系統(credit-rating system)、電影分級系統(film rating system)。學校的打分制則稱為grading system,百分制即percentage grading system。

 

廣電總局稱,我國電視劇分級已進入研究境外十多個國家和地區電視分級制度的資料調研階段,不僅會考慮分出時段(designating different broadcast time for different programs),可能還會出現專門頻道(establishing specific channels for programs unsuitable for minors)。中國電視劇分級制會參考發達國家的標準,即分為不適合未成年人收看的電視?。╰hose unsuitable for minors),需要有家長指導收看的電視劇(those with parental advisory)以及適合所有觀眾收看的電視?。╰hose appropriate for all audience to see)。

 

(中國日報網英語點津 祝興媛)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn