99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

攜程借錢給員工交“超生罰款”

中國日報網 2015-02-25 16:05

分享到

 

近日,攜程公司宣布在內部推行“鼓勵生育”措施,一躍成為中國網絡上的熱門話題。

 

攜程借錢給員工交“超生罰款”

 

請看《中國日報》報道:

Ctrip, an online travel agency, is offering interest-free loans to staff who have to pay social maintenance fees because they break the family planning policy by having more than the permitted number of children.

攜程旅行網將向不符合計劃生育規定、多生育子女的員工發放無息貸款,來幫助他們繳納社會撫養費。

 

“社會撫養費”就是social maintenance fees,也就是我們常說的“超生罰款”。攜程規定,無息貸款(interest-free loans)的額度不超過社會撫養征收繳納金額(the government's drafted social maintenance fees),而且原則上不超過年度稅后收入(after-tax income)的3倍。最高金額不超過人民幣20萬。還款時限(the repayment period)不超過120個月。

 

2014年年底,國務院發布社會撫養費征收管理條例,為社會撫養費征收標準設置了上限(upper limit),即不超過當地平均可支配收入(the average disposable income)的三倍。據此計算,一個上海“超生”家庭可被罰款16萬元。

 

(中國日報網英語點津 侯瑋萍)

上一篇 : 春晚“收視率”創新低
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn