99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

總理敦促降“流量套餐費”

中國日報網 2015-04-16 11:20

分享到

 

國務院總理李克強在一季度經濟形勢座談會上敦促提網速降網費,并稱:“我們的流量費太高了?!弊蛲?,工信部回應,將推動企業加大投資、降低流量資費。

總理敦促降“流量套餐費”

請看《中國日報》的報道:
Premier Li Keqiang has called for reduction in the fee of cellphone data plan on Tuesday. He was speaking at a symposium organized to discuss the current economic situation.
國務院總理李克強周二在經濟形勢座談會上敦促降低“手機流量套餐資費”。

手機流量套餐資費可以用 fee of cellphone data plan表示,我們通常說的手機流量就是data,用了多少流量可以用data usage 表示,data plan 在這里是流量套餐的意思。比如,我覺得你的通話,短信還有流量套餐都很實惠。(I thought you had a good calling, messaging, and data plan.)traffic 也有流量的意思,一般用于網站流量(web traffic),是指網站的訪問量。

網費降低與加大信息基礎設施建設(information infrastructure)力度息息相關。李克強指出,當前中國互聯網流量(Internet traffic)的“指數式”增長,對通信基礎設施(communication infrastructure)不斷提出挑戰,需要進一步增加網絡帶寬(network bandwidth)。

不少用戶抱怨中國移動(China Mobile)、中國聯通(China Unicom)和中國電信(China Telecom)三大運營商服務差(poor service),存在隱形收費(hidden charges)。降網費(Internet fees)提網速,既要加快信息基礎設施的進程,更要打破壟斷,鼓勵和引導民營資本進入電信建設領域,培育和維護公平競爭的市場環境。

(中國日報網英語點津 劉秀紅)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn