當前位置: Language Tips> 實用口語
分享到
你想買到便宜又實用的商品嗎?先來學學和賣家討價還價吧。
1. Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.
別想宰我,我識貨。
Rip someone off 意為某商店或商販企圖宰它的顧客。買東西最擔心被宰,行家都要先造出聲勢,用這句話鎮住賣家。如果真的被狠宰了一下,可以說,"I was ripped off ."或者"I was cleaned out."
The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.
那個商店企圖宰我,結果讓我教訓了一頓。
2. Can you give me a little deal on this?
這能賣得便宜一點嗎?
Can you give me this for cheaper?
能便宜一點給我嗎?
3. Is there any discount on bulk purchases?
我多買些能打折嗎?
Give me a discount.
給我打個折吧。
Bulk purchases就是"大量地購買",等于buy something in bulk。
"Discount"是折扣的意思,平時在商店里常出現的表示打折的牌子是on sale。專門賣廉價物品的商店叫bargain store,店里賣廉價商品的柜臺可以叫做bargain counter。
(來源:愛詞霸 編輯:許晶晶)
上一篇 : 英文如何形容“臉皮厚”
下一篇 : 窮困落魄用英文怎么形容
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn