99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

The donkey who thinks he's a dog! Three-year-old Dougie has the run of the house and loves nothing more than walks, cuddles... and watching tennis

中國日報網 2015-09-08 08:53

分享到

 

Meet Dougie, the three-year-old miniature donkey who thinks he's a dog.
來認識一下3歲的迷你驢道基,但它以為自己是只狗。

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

The pet lives with his owners Cal and Tom Stockbridge in Pickering, Yorkshire, where he has run of the house and goes for walks.
這頭寵物小毛驢和它的主人卡爾·斯托克布里奇(Cal Stockbridge)和湯姆·斯托克布里奇(Tom Stockbridge)住在約克郡(Yorkshire)的皮克林鎮(Pickering),在那兒它可以在屋里隨意跑動,也可以外出散步。

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

The animal loves company, is often found in writer Tom's office while he works - and bizarrely, also loves watching tennis.
它喜歡與人為伴,經常在作家湯姆工作時待在他的辦公室里——很奇怪的是,它還喜歡看網球比賽。

Cal, 53, who runs a theatre company, said: 'He acts more like a dog than a donkey, he loves attention from people.
53歲的卡爾經營著一家劇院公司,她說:“它表現得更像一只狗而不是驢,它喜歡得到別人的關注。”

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

'Dougie was raised with a lot of human contact so when we got him aged eight months old we wanted to maintain that.
“道基在與人類關系緊密的環境中長大,它8個月大時來到我們這兒,我們想保留它親近人類的性格。

'All our animals have run of the house and we wouldn't have wanted Dougie to be any different.'
“我們養的動物都可以在屋里跑來跑去,道基也不例外。”

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

Calfirst got Dougie as a present for her 50th birthday, having visited a friend who had a donkey.
卡爾在拜訪一個養著驢子的朋友之后,那個朋友把道基作為卡爾50歲的生日禮物送給了她。

When he was eight months old she brought him home to their small holding which is surrounded by 250 acres of Wildlife Trust land.
道基8個月大的時候,她把它帶回家,一處周圍有250英畝的野生動物信托用地的小房產。

Caladded: 'We are like pretend farmers. We have lots of animals, but it's not a working farm. Dougie was put into the wildflower meadow at the bottom of our garden with a little shed for shelter.
卡爾補充道:“我們就像在扮演農場主的身份。我們養了很多動物,但這并不是真正的農場。我們把道基養在花園盡頭的野花地里,有一個小棚屋為它遮風擋雨。

'We have French windows that open out into the garden and before long Dougie found his way into the house.'
“我們的落地窗對著花園敞開,沒多久道基就發現它可以從那兒進入房子了。”

Dougie quickly made friends with the other animals, including Griff, Cal's seven-year-old Irish wolfhound, who is the same size as the donkey.
道基很快就和其他動物交上了朋友,比如卡爾7歲大的愛爾蘭獵狼犬格里夫(Griff),它的體型和道基一樣大。

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

She said: 'We take Dougie for walks with Griff and he gets very cross if he sees us going and we don't take him with us.
她說:“我們帶道基和格里夫一起散步,如果道基發現我們出去散步卻不帶它,就會很生氣。”

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

'Griff gets a bit jealous of Dougie because he doesn't like to share me.'
“格里夫有點吃道基的醋,因為它不想和別的動物分享我。”

The little donkey does get up to mischief, often holding lady's skirts or cardigans firmly in his mouth.
這頭小驢子也會調皮搗蛋,常把女士的裙子或羊毛衫緊緊銜在口中。

Calsaid: 'He doesn't chew or rip their clothes, he will just stand very close to them and not let go.
卡爾說:“它不會把她們的衣服嚼爛或撕碎,只是緊貼著她們站著,就不松口。”

'It doesn't faze my friends, they are used to me having so many animals around.
“這嚇不到我的朋友們,她們已經習慣我身邊圍繞著各種動物了。”

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

'Dougie never steals food though, not like the pigs who sometimes come in the house.
“但道基從來不偷食物,不會像豬一樣有時會跑到屋子里找食物。”

'If there is an apple or carrot on the side he won't be interested, he's just looking for his daily dose of affection - usually a scratch and a tickle.'
“即便旁邊擺著蘋果或胡蘿卜它也不感興趣,它只是來接受每天例行的愛撫——通常就是給它撓癢癢。”

英國3歲小毛驢以為自己是狗 愛遛彎、愛抱抱、愛看網球

Calhas some advice for anyone who may be considering getting a miniature donkey of their own.
卡爾也給想養迷你驢的人提出了一些建議。

She said: 'They make incredible pets, they all have their own personalities and they're very affectionate but donkeys need shelter, grazing and company so you need to do your research - especially as they can live well into their forties.'
她說:它們是很棒的寵物,有著獨立的個性,很有感情,但注意驢子需要遮蔽的地方、吃草和陪伴,所以養之前你得做好準備——尤其要注意它們能活到四十好幾歲。

Vocabulary

shed牲口棚

French window:落地窗

cross:生氣的,憤怒的

mischief:惡作劇,搗亂

cardigan:羊毛衫

faze:使慌亂

graze:(牲畜)啃食牧草,吃青草,放牧

英文來源:每日郵報

譯者:Garfield貓

審校&編輯:劉明

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn