99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

59歲模特魅力不輸嫩模

59-year-old fashion model is still giving young girls a run for their money

中國日報網 2015-09-16 16:20

分享到

 

59歲模特魅力不輸嫩模

點擊看更多雅思敏娜?羅西的照片

At age 59, the lovely Yasmina Rossi is breaking all the rules of the fashion world. Despite her age, she is a highly sought-after model, working for several international brands.
美麗的雅思敏娜?羅西正在打破時尚界的所有規則。盡管已經是59歲高齡,她卻是一位炙手可熱的模特,目前為多個國際大牌工作。

French-born Yasmina had an unusual start to her career – she began modelling in her late twenties, which is when most professional models retire. She got her big break at age 45, when she relocated to New York. That’s when she starred in ad campaigns for Macy’s, AT&T, and Mastercard. Eventually, she landed a job modelling for Marks & Spencers in Europe.
出生于法國的雅思敏娜的事業開端與眾不同——她在年近30歲時才開始她的模特生涯,而大多數專業模特在這個年齡都已經退休。45歲時她遷居紐約,從此事業有了極大突破。這段時間她拍攝了梅西百貨、美國電話電報公司和萬事達卡的廣告。最后,她成為歐洲瑪莎百貨的專用模特。

Everyone is naturally curious to know the secret behind her everlasting beauty, but Yasmina says there is none. “All I have ever done is eat organic food – long before it became trendy,” she told the Sunday Times’ Style Magazine. She also gets a bit of exercise, a healthy diet, and plenty of rapeseed oil for her hair and skin.
大家自然都想知道她芳顏永駐的秘訣,但是雅思敏娜說她沒有秘訣。她接受《星期日泰晤士報時尚特刊》采訪時說:“我所做的就是吃有機食品——早在它還沒流行的時候就一直在吃。”她還會適當地鍛煉身體、堅持健康飲食,往頭發和皮膚上涂很多菜籽油。

“I take oil and use it on my skin: I put rapeseed oil on my hair,” she explained. “I scrub my skin once a week with olive oil and sugar. I eat an avocado a day and organic meat and fish.” She also added that it’s important not to overdo exercise. “This is very important. And don’t take medicine if possible. Go with nature instead of fighting it – this is the rule for everything.”
她解釋道“我用油涂抹肌膚,用菜籽油涂抹頭發。我將橄欖油和糖混在一起,擦洗肌膚,每周一次。每天都吃有機肉、魚和一個鱷梨。”她還指出不能過量運動。“這一點十分重要。并且盡可能不服用藥物。順其自然,不要強制——任何事情都應如此。”

What’s most striking about Yasmina’s photographs is that she appears to proudly flaunt her lines and wrinkles – and they only seem to add to her beauty. That’s almost unheard of in an industry that’s obsessed with perfection. But Yasmina, a grandmother-of-two, says she’s happier with her looks now than she was in her twenties.
最令人震驚的是,照片中的雅思敏娜總是自信大膽地展示自己的皺紋——而這些皺紋似乎讓她看上去更加美麗動人——這在模特這樣一個追求完美的行業里是前無古人的。如今已有兩個孫兒的雅思敏娜稱她對自己現在的外表比20多歲時更滿意。

“I like the way I look now than how I looked 20 years ago,” she said. “My body is nicer and I feel happier than when I was 20.” Amazing!
她說:“相比自己20年前的長相,我更喜歡現在的自己。我身材更好了,也更快樂了。”這真讓人驚嘆!

But 59-year-old Yasmina Rossi is definitely not the oldest fashion model in the industry. That title goes to 87-year-old Daphne Selfe.
不過,59歲的雅思敏娜?羅西并不是業界內最高齡的模特。最高齡模特當數87歲的達芙妮?塞爾夫。

Vocabulary

rapeseed oil: 菜籽油
avocado: 鱷梨
flaunt: 夸耀

英文來源:Odditycentral
譯者:黃心喻
審校&編輯:丹妮

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn