99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

從酒保到政治家:加拿大帥氣新總理不只有顏值

Canada's Liberal leader Trudeau, not just another pretty face

中國日報網 2015-10-22 09:11

分享到

 

- Politics came late -
姍姍來遲的政治生涯

Justin Trudeau spent many of his early years working out a direction to take in his life, working as a whitewater guide, snowboard instructor, bartender, bouncer, a public speaker and an advocate for various causes.
賈斯汀·特魯多早年花了不少時間摸索自己的人生方向,他做過漂流導游、滑雪教練、酒保,也當過保鏢、公共演說家,還是多項事業的倡導者。

His eulogy at his father's state funeral in 2000 arguably launched his political career. He was approached to run days afterward, but said no. It was too soon.
2000年,他在父親的國葬上發表悼詞,可以說是他政治生涯的起點。數天后,有人找他參選,可他謝絕了。他認為彼時還為時太早。

"The battle to convince myself and others that I was my own person had challenged me all through high school and university," he wrote in a recent memoir.
他在最近出版的回憶錄里寫道:“向自己和別人證明‘我就是我’的戰爭貫穿了我的高中和大學時期。”

"Why should I negate these efforts by making the one career choice that would guarantee I would be measured according to my father's achievements?"
“為什么我得抹殺掉自己所做的這些努力,選擇這樣一份無論我怎么做,都只會被拿來和我爸爸的成就相比較的職業呢?”

從酒保到政治家:加拿大帥氣新總理不只有顏值

In 2005, Trudeau married television host Sophie Gregoire and soon had three children: Xavier, Ella-Grace and Hadrien.
2005年,特魯多和電視主持人索菲·格雷戈瓦(Sophie Gregoire)成婚,不久后迎來了三個孩子:澤維爾(Xavier),艾拉-格蕾絲(Ella-Grace)和哈德利安(Hadrien)。

Trudeau would eventually run in a gritty, working-class neighborhood of Montreal and was elected to the House of Commons in 2008 and re-elected in 2011.
特魯多最終代表蒙特利爾一個臟亂差的工人階層社區參加競選,在2008年加入下議院,于2011年連任。

Liberals hoped when they made him leader that his youth and famous name would revitalize the party in time to challenge the Conservatives in 2015.
自由黨推選他為黨首,希望借他的年輕和名聲重振黨派,以在2015年和保守黨抗衡。

In two years, Trudeau brought in Can$37 million to the party and attracted 57,000 volunteers to the campaign, while party membership rose tenfold to 300,000.
在兩年之內,特魯多為自由黨帶來了3700萬加元的資金,為競選吸引了5.7萬名自愿者,黨派成員人數更是增長了十倍,達到30萬人。

But he raised eyebrows by admitting to having smoked marijuana at a dinner party with friends since being elected to parliament.
不過他承認自己當選議員后曾在一次朋友聚會上吸食大麻,引發非議。

During the campaign, Trudeau worked off his energy by boxing once a week with an aide, sparring at any gym they could find wherever they were in the country.
競選期間,特魯多每周都在助理的陪同下打一次拳擊,以發泄精力。無論人在加拿大的哪個地方,只要能找到體育館,他們都會過去打拳擊。

"Boxing's not about beating up on the other guy. It's about sticking to your plan while the other guy takes shots at you," Trudeau told The Globe and Mail.
特魯多向《環球郵報》表示:“拳擊的本質并不是痛打對手,而是在別人攻擊你時,將自己的計劃堅持下去?!?/p>

Vocabulary

mop:蓬松的頭發

liability:不利條件,礙事的人(或物)

acumen:敏銳,精明

decriminalize:使合法化

national identity:國家認同,民族認同

whitewater: 漂流

eulogy:悼詞

negate:否定,取消掉

revitalize:使恢復元氣,使復蘇

marijuana:大麻

spar:(拳擊) 輕拳出擊

英文來源:法新社

譯者:阿甘太達

審校&編輯:劉明

上一頁 1 2 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn